


"Это ужас": Российские игроки разочарованы неприятным ограничением в Mass Effect Legendary Edition
- Комментарии
- Форум
-
DOOM: The Dark Ages оставил DOOM Eternal далеко позади — id Software объявила о новом рекорде по количеству игроков на старте
44 -
Инсайдеры: "Сезон Е3" пройдет в этом году без Sony — новые эксклюзивы PlayStation 5 не планируют показывать как минимум до осени
27 -
Нил Дракманн подтвердил работу над новым неанонсированным проектом Naughty Dog
24 -
Официально: Stellar Blade 2 находится в разработке
11 -
«Что будет со студией?»: Бывший сотрудник Bungie назвал работу над Marathon «токсичной и унизительной»
31
Как сообщают российские игроки, которые уже успели ознакомиться с выходящим завтра сборником ремастеров Mass Effect: Legendary Edition, в обновленной версии оригинальной Mass Effect не предусмотрена возможность прохождения с английской озвучкой и русскими субтитрами - переключать локализацию можно только полностью на конкретный язык.
Это означает, что игроки, которые хотят проходить ремастер первой части на русском языке, будут вынуждены слушать низкокачественный российский дубляж от студии Snowball, впервые представленный в ПК-версии оригинальной Mass Effect, либо играть в полностью англоязычную версию.
Автор GameMAG.ru Азамат Тегаев (Azzy), работающий сейчас над обзором Mass Effect Legendary Edition, впервые услышал дубляж от Snowball как раз в ремастере первой части образца 2021 года, и неприятно удивился.
"[Русская] озвучка в первой Mass Effect просто ужас, но проблема усугубляется тем, что нельзя играть с оригинальной звуковой дорожкой и русскими субтитрами", - прокомментировал он.
В настоящее время неизвестно, устранит ли Electronic Arts такое ограничение. Российские пользователи просят ее добавить в игру опцию "русские субтитры + английская озвучка" на официальных форумах и в социальных сетях.
Читайте также: По стопам Call of Duty: Warzone: Ubisoft собирается расширить свои топовые серии условно-бесплатными играми.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 21.05.2025 «Что будет со студией?»: Бывший сотрудник Bungie назвал работу над Marathon «токсичной и унизительной»
- 21.05.2025 Официально: Xbox-эксклюзив Senua's Saga: Hellblade II отправляется на PlayStation 5 — Microsoft выпустит порт уже этим летом
- 21.05.2025 Ubisoft готовит возвращение Rayman — игроков ждет новый платформер ААА-класса
- 21.05.2025 "Это шедевр": В Японии высоко оценили Clair Obscur: Expedition 33 — игру рекомендуют фанатам Final Fantasy
- 21.05.2025 PS Plus станет еще дороже? Sony хочет зарабатывать на подписочном сервисе для владельцев PlayStation 5 больше денег
- 21.05.2025 Подтверждено: В продолжении Cyberpunk 2077 будет ещё один город — похожий на Чикаго
"Ужас - ужас"!!!!
EA делает всё, чтобы этот ремастер у нас не покупали. Нет дисков, нет выбора озвучки, просранная атмосфера.
И кто-то ещё хвалит это (внизу Legendary Edition):
Пипец(((...очень ждал это издание-очень люблю Масс Эффект,а тут такое...хотел взять на диске в коллекцию.Буду ждать патч.
Не очень понятно правда-а как со второй и третьей частью?-т.е хоть там можно выбрать русс.сабы?
Если кто в курсе-в зарубежном (европейском) дисковом издании есть ли вообще русс.субтитры?
Мдамс..?
Ну мы тут пишем везде, где можем, претензии и просьбу добавить в МЕ1 в Legendary Edition опцию выбора "АНГЛИЙСКАЯ ОЗВУЧКА+РУССКИЕ СУБТИТРЫ"(именно капслоком, да).
И здёсь: https://answers.ea.com/t5/Igry-serii-Mass-Effect/bd-p/other-mass-effect-games-ru
И сюда: https://www.softclub.ru/support
Вы тоже напишите, не стесняйтесь. Надеюсь и в Steam народ хорошую бучу поднимет.
Ещё можно звонить сюда, в поддержку 1С Софтклаб - если что это они официальный дистрибьютор Legendary Edition в России, им же Snowball принадлежит с 2010го года, так что это они и согласились запихнуть плохую русскую озвучку в МЕ1. И они обещали опцию выбора, по сути обманув: 84956443333
Продажи провалятся, заломили цену 3500, добавили денуву, так еще сцены с жопой Миранды убрали.
https://www.youtube.com/watch?v=0khHh82iNvg
Ужас - это когда нельзя в оригинале на инглише навернуть.
Но вообще - разрабы те ещё обезьяны ленивые.
Этой серии игр не требуется переиздание, просто выпустили говно говна для сосания денег на пустом месте, ничего нового и улучшенного там нет, не ведитесь на эту дичь.
Судя по скринам и видосам сравнения, графон, освещение, лучше чем в переиздании, х3 кому там нужно супер разрешение в 4к и 120 фпс, в этой игре это не требуется.
Карамышева пересмотреть?
@AlexanderWake777 ситуация неприятная, но решение по озвучке для Legendary Edition явно не СофтКлаб принимал.
Думаю, западная ЕА просто взяла, что осталось от старых версий, и использовала, не разобравшись, насколько это хорошо или плохо.
А где они обещали опцию выбора? Я может пропустил.
@HAL-9000 вторая и третья часть не имели озвучки русской. Русскую озвучку получило только "Золотое издание" первой части для ПК https://gamemag.ru/news/156810/mass-effect-remastered-russian-localization
Её же использовали в ремастере.
Я уверен, максимально уверен в том, что большинство тех, кто любит играть на русском даже ни секунды париться не будут по поводу его качества. Они играли с школьными переводами в 90х, играли с промтовским, и сейчас люди будут играть и кайфовать. Проблема надумана. Гораздо угарнее то, что русскую версию дисков софтклаба от пс4 отправили продавать на Украину бугага
@SkyerIst
Спасибо) я в курсе что русской озвучки у второй и третьей части не было...мой вопрос звучал по другому а именно:
Не очень понятно правда-а как со второй и третьей частью?-т.е хоть там можно выбрать русс.сабы?
т.е можно ли включить русс.сабы во второй и третьей частях?
@heavy_rain ну снизу же выглядит лучше, нет мыльного контрастного говна, да и красноту убрали как должно быть по канону, что не так?
У ЕА не было прав на русскую озвучку МЕ1, они об этом на своих форумах писали. Все права на русскую озвучку, причем только для ПК версии, были у Snowball, после покупки которого эти права перешли к 1С Софтклаб, которая дистрибьютор Legendary Edition. Без её разрешения ЕА бы русскую озвучку в МЕ1 запихнуть не смогла.
Да, весь текст в Legendary Edition переведен на русский, включая сабы в МЕ2 и МЕ3. Какое счастье, что бездари из Snowball не озвучили еще и МЕ2 и МЕ3.
Синдром утёнка плюс субъективное восприятие. Мне картинка ремастера больше нравится, но, да, красные молнии вокруг "корабля" Сарена выглядели атмосферно и устрашающе.
По какому канону? На Иден Прайме огромное озеро раскаленной породы из-за посадки/взлёта Властелина, от того и задымлённость, красные искры и алое зарево. В ремастере как будто вырубили всё освещение и постэффекты.
https://youtu.be/cbrk_PAxcJ4
@AlexanderWake777 от тебя про синдром утенка дико смешно слышать
@heavy_rain Советую побывать в местах с раскаленной лавой, никаго там алого зарева ты не увидишь, хватит эту чушь выдумывать, Иден Прайм в третьей части был такой, каким он показан в ремастере, почему вы тогда не бухтели о просранной атмосфере?
Т. Е даже при цене в 4к людей купивших игру лишают права на каком языке озвучки и с какими субтитрами играть. Это просто за гранью уже...