


Electronic Arts переведёт Dragon Age: The Veilguard на русский — упоминание языка появилось в Steam
- Комментарии
- Форум
-
Ожидание подходит к концу: Игроки скоро смогут прикоснуться к Hollow Knight: Silksong
1 -
Глава Epic Games Тим Суини бросает новый вызов Steam — разработчикам игр предложили нулевую комиссию
12 -
«Трудно доказывать то, чего ты не делал»: Глава «Леста Игры» ответил на претензии Генпрокуратуры РФ
3 -
Microsoft доминирует по количеству предзаказов в PlayStation Store — обходит Sony на PlayStation 5
18 -
Microsoft резко взвинтила цены — с сегодняшнего дня за консоли Xbox Series X будут просить до $729, а за новые игры — до $80
82
Отечественных поклонников Dragon Age ожидает приятный сюрприз. Похоже, следующую часть серии официально переведут на родной язык. На странице игры в Steam появилось упоминание русских субтитров.
Electronic Arts даже локализовала подзаголовок The Veilguard, назвав игру «Dragon Age: На страже Завесы». Компания собирается показать свежий геймплей 11 июня, а сегодня поделилась некоторыми подробностями грядущего проекта.
Важно подчеркнуть, что в момент появления следующей Dragon Age в сервисе Valve в списке поддерживаемых языков русского не было — это добавили только сегодня. Поэтому маловероятно, что это какая-то ошибка.
Читайте также: «Украли всё-таки корону»: вышел трейлер мультфильма «Три богатыря: Ни дня без подвига» — в прокате с 20 июня.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 01.05.2025 «Игра окончена»: Epic Games одержала полную победу над Apple в суде США
- 01.05.2025 Порядок будет нарушен: Sony провела State of Play, посвященную Borderlands 4
- 30.04.2025 Аудитория Prince of Persia: The Lost Crown достигла 2 миллионов человек — Ubisoft намекнула на продолжение серии
- 30.04.2025 Приключение продолжается: Бесплатное сюжетное дополнение Throes of the Watchmaker для Sea of Stars выйдет 20 мая
- 30.04.2025 Бесплатные игры для подписчиков PS Plus на май 2025 года раскрыты: Чем порадует Sony
- 30.04.2025 Убийца преследует подростков в трейлере хоррора "Улица страха: Королева выпускного бала"
Неплохо бы конечно.
Ну тогда можно купить активацию за 150 рублей.
Хватит уже это писать везде, утомили уже. Да еще и как аргумент против русской озвучки.
Мне было бы совершенно плевать, если бы разработчики не ленились прикручивать возможность выбора сочетаний текст/звук. И странная претензия: не использовать как аргумент явно плохое качество перевода, учитывая, что ещё и озвучка сделает его совсем невменяемым
А так: не нравится или утомило чужое мнение - не лезь в комментарии.
Такие как вы постоянно пишут одно и тоже, постоянно. Вы утомляете всех трезво мыслящих людей. КОКОКО, вот там была озвучка не очень, кокококо а вот там ошибки технические, кококо. Фу.
Я никогда не выступал против хороших озвучек, более того, я продюссировал озвучки игр. Но озвучку и перевод "с лопаты", простите, жрать не готов, эпоха Кудоса должна сдохнуть и не возвращаться. Если согласны на любое качество - включите себе гугломужика и пусть он вам озвучивает текст.
на немецком говорят примерно 140 млн человек, на русском примерно 300. Спасибо за текст.