75 Комментарии: 143

"Сделайте хотя бы субтитры": Российские геймеры просят Square Enix перевести ремейк Final Fantasy VII на русский язык

Дата: 03.03.2020 17:22
31 14 10 популярные эмоции статьи
Игры в материале
  • Комментарии
  • Форум
  • «Убийца Call of Duty»: XDefiant от Ubisoft выйдет 21 мая — на старте шутер предложит 14 карт

    5 03.05.2024 00:15 от DragonHero
  • Ремейк Front Mission 2 перестал быть эксклюзивом Nintendo Switch — состоялся релиз на новых платформах

    8 03.05.2024 00:14 от TamTam
  • Hasbro делает AAA-игру по G.I. Joe со Снейк Айзом от создателей Batman: Arkham Asylum

    13 03.05.2024 00:04 от John92Shepard
  • INDIKA о безумной монахине в альтернативной России посетила ПК — ожидается релиз на консолях

    11 03.05.2024 00:03 от Motano
  • Создатель Fallout 3 и Fallout 4 Тодд Говард хочет, чтобы новые игры Bethesda Game Studios выходили чаще

    10 02.05.2024 23:52 от Dron

Группа российских геймеров запустила на сайте Change.org петицию с призывом к компании Square Enix перевести ремейк Final Fantasy VII для PlayStation 4 на русский язык. Пользователи отмечают, что будут рады даже субтитрам.

"Сделайте хотя бы субтитры. Не нужна озвучка. В России очень много фанатов "Финалки"! Тем более такой шедевр можно и перевести. 15-ю же перевели, так сделайте подарок фанатам и Final Fantasy VII", - пишет один из поклонников. 

"Да сколько можно. То переводят игры серии, то болт забивают. Дайте хоть субтитры", - добавляет еще один геймер.

Петиция стартовала еще несколько месяцев назад, но ее создание широко не освещалось. Многие обратили на нее внимание после выхода демо-версии Final Fantasy VII в PlayStation Store, когда обнаружилось, что русского перевода в ней нет.

На момент написания данной заметки обращение к Square Enix собрало порядка 1,500 подписей.

Ранее японское издательство сообщило, что игра получит озвучку на следующих языках:

  • Японский;
  • Английский;
  • Немецкий;
  • Французский.

И субтитры на таких языках:

  • Японский;
  • Английский;
  • Немецкий;
  • Французский;
  • Бразильский вариант португальского языка;
  • Итальянский;
  • Испанский;
  • Корейский.

Стоит отметить, что Final Fantasy XV сразу выходила с русскими субтитрами, а с появлением на ПК получила еще и официальную русскоязычную озвучку.

Ремейк Final Fantasy VII дебютирует 10 апреля 2020 года.

_______________________

[Обновлено]

Недавно на Change.org была запущена еще одна петиция в поддержку идеи перевода Final Fantasy VII на русский язык. Ее авторы составили более детальное обращение к Square Enix. Подписавшихся пока в районе 800 человек.

Читайте также: NVIDIA снова оконфузилась, добавив The Long Dark в библиотеку GeForce Now без разрешения разработчиков.

Добавляйтесь в наш Telegram-канал по ссылке или ищите его вручную в поиске по названию gmradost. Там мы публикуем в том числе и то, что не попадает в новостную ленту. Также подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзене, Twitter и VK. И не забывайте, что у нас появились темная тема и лента вместо плиток.

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

Telegram канал Новости Новости   Дзен
Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
Читайте также другие материалы:
Лучшие комментарии
kro44i
kro44i 222.82 03.03.2020 18:20 (изменен) удалён
23

Пока весь цивилизованный мир спокойно играет и общается на английском, наши "особенные" неучи продолжают ныть и считать что все должны подстраиваться под них.

Видимо для всего остального цивилиованного мира субититры в комплекте, были сделаны по приколу.

  • Японский;
  • Английский;
  • Немецкий;
  • Французский;
  • Бразильский вариант португальского языка;
  • Итальянский;
  • Испанский;
  • Корейский.
Noemi
Noemi 5.9 03.03.2020 18:22 удалён
13

@UndeadYogurt на родном языке играть приятнее, не? Есть люди, кто за границей живёт, но все-равно, и кино смотрят, и в игры играют на русском. Или, обязательно, надо похвастать, что знаешь инглишь? А подумать, перед тем как написать, не надо?

Sonic_Playstati
Sonic_Playstati 124.72 03.03.2020 17:43 удалён
28

Смотрю, умных больно много. Почему же в эти умные головы не приходит никак простая светлая мысль, что играть на родном языке всё равно легче для восприятия и комфортнее? 

перейти к непрочитанному
Комментарии (143)
Killon
Killon 65.26 04.03.2020 14:35 удалён
0

Лично я за то, чтобы на законодательном уровне решить вопрос с переводом: хочешь продавать на нашем рынке?! Изволь перевести хотя бы субтитры. Нет перевода, давай-до свидания.

Однако, зная наших "законотворцев", лучше пусть остаётся всё как есть, иначе и переводов не получим ни сейчас, ни в будущем, и игры все позапретят.

это с какого хрена, прости, пожалуйста? Я знаю английский, но в игру поиграть не смогу, так как ты его не знаешь? Нормально с логикой?

Я знаю английский. Далеко не в совершенстве, но для игр пойдёт, плюс инет никто не отменял.

Однако, покупая за полную стоимость официально изданную игру на территорию своей страны, я как потребитель, имею полное право хотеть играть на своём родном (!!!) языке. Не на английском,французском, китайском, немецком и т.д. А именно на своём.

Элементарное уважение к своему потребителю. Судя по отсутствию русского языка в игре,я, по мнению японцев, его не достин, в отличии от всех остальных. В таком случае всегда голосую рублём.
 

Krelian
Krelian 219.64 04.03.2020 14:36 удалён
2

@Xenosag тоесть мне,вместо того,чтобы спокойно поиграть в игру в день релиза, нужно будет искать санкционку по интернету и ждать доставку пару недель либо пердолиться с иностранными аккаунтами в псн только потому что тебя и твоих соратников обидел издатель?

Sharky
Sharky 4.14 04.03.2020 14:47 удалён
0

Лично я за то, чтобы на законодательном уровне решить вопрос с переводом: хочешь продавать на нашем рынке?! Изволь перевести хотя бы субтитры. Нет перевода, давай-до свидания.

Однако, зная наших "законотворцев", лучше пусть остаётся всё как есть, иначе и переводов не получим ни сейчас, ни в будущем, и игры все позапретят.

это с какого хрена, прости, пожалуйста? Я знаю английский, но в игру поиграть не смогу, так как ты его не знаешь? Нормально с логикой?

Я знаю английский. Далеко не в совершенстве, но для игр пойдёт, плюс инет никто не отменял.

Однако, покупая за полную стоимость официально изданную игру на территорию своей страны, я как потребитель, имею полное право хотеть играть на своём родном (!!!) языке. Не на английском,французском, китайском, немецком и т.д. А именно на своём.

Элементарное уважение к своему потребителю. Судя по отсутствию русского языка в игре,я, по мнению японцев, его не достин, в отличии от всех остальных. В таком случае всегда голосую рублём.
 

Вообще-то нет, не имеешь ты никакого права, как потребитель, поиграть на родном языке. Потребителем ты становишься только, когда покупаешь продукт. А пока ты его не купил, ты в принципе, никто и звать тебя никак. Если ты не хочешь покупать игру на английском, то и потребителем ты никогда не станешь. А во-вторых, приведи как мне закон, где говорится о том, чты имеешь право, как потребитель играть на своем языке? Твои хотелки- это твои проблемы.

это с какого хрена, прости, пожалуйста? Я знаю английский, но в игру поиграть не смогу, так как ты его не знаешь? Нормально с логикой?

язык выучил, а воспользоваться интернет-магазином это проблема? Если издателю не нужен наш рынок - пусть уходит, никто плакать не будет, кому надо и так закажет! Это банальное неуважение к потребителю, когда издатель не желает переводить свою игру, не видит профита, он и не выходит с этой игрой на другие рынки(пример разной японщины, которая даже до США не добирается). Но если уж выходит, то перевод обязателен, посмотрел бы я на реакцию американца, если бы ему продали ОФИЦИАЛЬНО чисто японскую игру, в которой даже субтитров нет!

а где-то до этого шла речь именно про интернет магазины?

Xenosag
Xenosag 14.09 04.03.2020 14:55 удалён
0
@Sharky

А во-вторых, приведи как мне закон, где говорится о том, чты имеешь право, как потребитель играть на своем языке? Твои хотелки- это твои проблемы.

так о том и речь, чтобы такой закон у нас появился! Обязали же на смартфоны предустанавливать российское ПО. Точно также могу подойти и к вопросу с играми. Или взять вон фильмы, что-то у нас не выпускают в кинотеатрах фильмы без перевода, не задавался вопросом почему?

Sharky
Sharky 4.14 04.03.2020 15:13 (изменен) удалён
0

@Xenosag ну и кучу игр придется сразу же заказывать из-за бугра. Фильмы- это совсем другой разговор. Это более массовое развлечение и не стоит по 5000 рублей. Много человек бы пошло на озвученный фильм за 5к?

pasotnik
pasotnik 14.02 04.03.2020 15:45 удалён
0

@Sonic_Playstati аминь брат )

Xenosag
Xenosag 14.09 04.03.2020 15:45 удалён
0

@Xenosag ну и кучу игр придется сразу же заказывать из-за бугра. Фильмы- это совсем другой разговор. Это более массовое развлечение и не стоит по 5000 рублей. Много человек бы пошло на озвученный фильм за 5к?


ну пусть не кинотеатры, а блюреи с фильмами, это сильно меняет дело? Ты покупаешь такой же физический диск и получаешь свой родной язык. И этот рынок существенно меньше, чем рынок видеоигр. Амазон доставляет игры за несколько дней, не нужно уж прям так убиваться по срокам, или может у нас ни разу не срывали сроки релизов? Постоянно нытьё то и дело возникает, как тот или иной суперхит не доехал до прилавков в первый день, а какое-нибудь коллекционное издание вообще не купить. И цены там дешевле, а если брать игры комплектом так и существенно дешевле получится. Речь не идёт о озвучке, но о добавление субтитров вполне можно обязать издателя. Это не такое дорогое удовольствие, чтобы прям экономить.

xtr
xtr 54.19 04.03.2020 16:04 удалён
0

@SkyerIst: Так продажи то где в рейтинге? Про Россию я знаю, так как мы видим цифры по активности PSN по странам и мы знаем точно, что Россия в Европе третья и пятая - шестая в мире по аудитории PSN. 

Krelian
Krelian 219.64 04.03.2020 16:25 удалён
0

@xtr третьи по продажам контента? Или по количеству аккаунтов в псн?

Igrog
Igrog 19.64 04.03.2020 16:31 удалён
0

Не знать английский в 2020 :)

То есть на слух вы хорошо разбираете речь? Текст идет довольно динамично.

Кто пишет про знание английского, имеет ввиду какой уровень английского? Понимание английского может быть на уровень разоброться в меню, понять текстовую информацию или же понимание всей речи на слух. Да, игра в целом повторяет сюжет, но и цена у нее не настолько маленькая и отсутствие перевода вообще ставит под вопрос, стоит ли эта игра покупки, если ты не сможешь насладится ей на родном языке.

Xenosag
Xenosag 14.09 04.03.2020 17:30 удалён
2

@Igrog вот-вот, когда были текстовые диалоги в облачках, когда ты сам выбирал когда следующая реплика - это одно, тут и со словарём можно подсесть. А когда в режиме кино на тебя вываливают тонну информации(как в том же MGS4) и когда тебе даже на субтитры не хочется отвлекаться, то это совсем другое!

Killon
Killon 65.26 04.03.2020 17:52 (изменен) удалён
1

Лично я за то, чтобы на законодательном уровне решить вопрос с переводом: хочешь продавать на нашем рынке?! Изволь перевести хотя бы субтитры. Нет перевода, давай-до свидания.

Однако, зная наших "законотворцев", лучше пусть остаётся всё как есть, иначе и переводов не получим ни сейчас, ни в будущем, и игры все позапретят.

это с какого хрена, прости, пожалуйста? Я знаю английский, но в игру поиграть не смогу, так как ты его не знаешь? Нормально с логикой?

Я знаю английский. Далеко не в совершенстве, но для игр пойдёт, плюс инет никто не отменял.

Однако, покупая за полную стоимость официально изданную игру на территорию своей страны, я как потребитель, имею полное право хотеть играть на своём родном (!!!) языке. Не на английском,французском, китайском, немецком и т.д. А именно на своём.

Элементарное уважение к своему потребителю. Судя по отсутствию русского языка в игре,я, по мнению японцев, его не достин, в отличии от всех остальных. В таком случае всегда голосую рублём.
 

Вообще-то нет, не имеешь ты никакого права, как потребитель, поиграть на родном языке. Потребителем ты становишься только, когда покупаешь продукт. А пока ты его не купил, ты в принципе, никто и звать тебя никак. Если ты не хочешь покупать игру на английском, то и потребителем ты никогда не станешь. А во-вторых, приведи как мне закон, где говорится о том, чты имеешь право, как потребитель играть на своем языке? Твои хотелки- это твои проблемы.

это с какого хрена, прости, пожалуйста? Я знаю английский, но в игру поиграть не смогу, так как ты его не знаешь? Нормально с логикой?

язык выучил, а воспользоваться интернет-магазином это проблема? Если издателю не нужен наш рынок - пусть уходит, никто плакать не будет, кому надо и так закажет! Это банальное неуважение к потребителю, когда издатель не желает переводить свою игру, не видит профита, он и не выходит с этой игрой на другие рынки(пример разной японщины, которая даже до США не добирается). Но если уж выходит, то перевод обязателен, посмотрел бы я на реакцию американца, если бы ему продали ОФИЦИАЛЬНО чисто японскую игру, в которой даже субтитров нет!

а где-то до этого шла речь именно про интернет магазины?

Почитайка в начале Закон о защите прав потребителей, а потом уже разбрасывайся громкими заявлениями о том кто есть кто и как кого звать: 

Преамбула: потребитель - гражданин, имеющий намерение заказать или приобрести либо заказывающий, приобретающий или использующий товары (работы, услуги) исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности;

(в ред. Федерального закона от 17.12.1999 N 212-ФЗ)

И да, мои хотелки, и хотелки всех потребителей, это самые, что ни есть проблемы разработчика/издателя.

З.Ы. господин Аршавин, перелогиньтесь.

Fixat_
Fixat_ 32.5 04.03.2020 19:12 удалён
0

Наивные .... 

zoxan
zoxan 3.4 04.03.2020 21:34 удалён
0

@mrakobesss разговаривают, может, больше

деньги платят только меньше

xtr
xtr 54.19 04.03.2020 21:35 удалён
0

@Krelian: По количеству активной аудитории ежедневно (порядка 520 тысяч в сутки). В том числе по покупкам цифровых версий. 

ugrumko
ugrumko 15.07 04.03.2020 22:04 удалён
1

Не знать английский в 2020 :)

Можно и нужно знать.  Но запусти ты ff12 и эта игра все твои знания растопчет, подожжет и надругается. 

drunkmantis193
drunkmantis193 44.53 04.03.2020 22:17 удалён
0

вместо того чтобы флудить на 100 страниц, пошли бы к swj и им подобным, описали бы, мол, фашисты, русских людей обижают, переводы игр игнорируют. должны помочь. наверно.

SkyerIst
SkyerIst 1269.94 04.03.2020 22:45 (изменен) удалён
0

@xtr я когда упоминал по рынкам ситуацию, отталкивался только от имеющейся информации о продажах консолей.

В Германии полгода назад было продано более 7 миллионов консолей PlayStation 4, в Великобритании в районе 7 миллионов, во Франции в районе 6 миллионов. И это было до прошлого рождественского сезона, сейчас все цифры выросли.

На то, чтобы взять всего 1 миллион PlayStation 3 в России и странах СНГ, Sony потребалось больше шести лет. Об этом на ИгроМире 2013 объявил лично Сергей Клишо: https://gamemag.ru/news/85770/sony-computer-entertainment-prinyala-uchastie-v-ezhegodnoy-v

PlayStation 4 продается, конечно, лучше, но даже если мы просто пофантазируем, что она продается лучше в два, три или даже четыре раза PlayStation 3 (что совсем фантастический и неправдоподобный вариант) у нас, то в ТОП 3 по продажам в Европе наш рынок все равно не вошел бы.

Информация по аккаунтам интересная, но странная, поскольку разница между продажами железа в России и той же Франции (последняя в первой тройке) очень большая.

Если говорить про мир, то первыми по продажам идут США (30 млн на сентябрь было, сейчас уже наверное в районе 33) и Япония (~8,9 млн). Потом Германия, Великобритания и Франция.

xtr
xtr 54.19 05.03.2020 00:14 удалён
0

@SkyerIst: Вошел. Ты просто не обладаешь данными. 

ACE
ACE 520.2 05.03.2020 00:30 (изменен) удалён
0

@SkyerIst @xtr PS4 каждый год в России продаются по 300-400 тыс. Скорее всего в России уже продано более 2 млн копий PS4.

Плюс не забываем, что российский рынок и перевод очень важен не только для россиян, но и для жителей снг.

Чтобы оставить комментарий Вам необходимо авторизоваться.
Еще нет аккаунта? Регистрируйтесь!