"Сделайте хотя бы субтитры": Российские геймеры просят Square Enix перевести ремейк Final Fantasy VII на русский язык
-
«Убийца Call of Duty»: XDefiant от Ubisoft выйдет 21 мая — на старте шутер предложит 14 карт
5 -
Ремейк Front Mission 2 перестал быть эксклюзивом Nintendo Switch — состоялся релиз на новых платформах
8 -
Hasbro делает AAA-игру по G.I. Joe со Снейк Айзом от создателей Batman: Arkham Asylum
13 -
INDIKA о безумной монахине в альтернативной России посетила ПК — ожидается релиз на консолях
11 -
Создатель Fallout 3 и Fallout 4 Тодд Говард хочет, чтобы новые игры Bethesda Game Studios выходили чаще
10
Группа российских геймеров запустила на сайте Change.org петицию с призывом к компании Square Enix перевести ремейк Final Fantasy VII для PlayStation 4 на русский язык. Пользователи отмечают, что будут рады даже субтитрам.
"Сделайте хотя бы субтитры. Не нужна озвучка. В России очень много фанатов "Финалки"! Тем более такой шедевр можно и перевести. 15-ю же перевели, так сделайте подарок фанатам и Final Fantasy VII", - пишет один из поклонников.
"Да сколько можно. То переводят игры серии, то болт забивают. Дайте хоть субтитры", - добавляет еще один геймер.
Петиция стартовала еще несколько месяцев назад, но ее создание широко не освещалось. Многие обратили на нее внимание после выхода демо-версии Final Fantasy VII в PlayStation Store, когда обнаружилось, что русского перевода в ней нет.
На момент написания данной заметки обращение к Square Enix собрало порядка 1,500 подписей.
Ранее японское издательство сообщило, что игра получит озвучку на следующих языках:
- Японский;
- Английский;
- Немецкий;
- Французский.
И субтитры на таких языках:
- Японский;
- Английский;
- Немецкий;
- Французский;
- Бразильский вариант португальского языка;
- Итальянский;
- Испанский;
- Корейский.
Стоит отметить, что Final Fantasy XV сразу выходила с русскими субтитрами, а с появлением на ПК получила еще и официальную русскоязычную озвучку.
Ремейк Final Fantasy VII дебютирует 10 апреля 2020 года.
_______________________
[Обновлено]
Недавно на Change.org была запущена еще одна петиция в поддержку идеи перевода Final Fantasy VII на русский язык. Ее авторы составили более детальное обращение к Square Enix. Подписавшихся пока в районе 800 человек.
Читайте также: NVIDIA снова оконфузилась, добавив The Long Dark в библиотеку GeForce Now без разрешения разработчиков.
Добавляйтесь в наш Telegram-канал по ссылке или ищите его вручную в поиске по названию gmradost. Там мы публикуем в том числе и то, что не попадает в новостную ленту. Также подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзене, Twitter и VK. И не забывайте, что у нас появились темная тема и лента вместо плиток.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 01.05.2024 Lost Records: Bloom & Rage предложит более динамичную и живую систему диалогов, чем в Life is Strange — новые детали
- 01.05.2024 Давно ждали: Bethesda представила крупный патч для Starfield с поддержкой 60 FPS на Xbox Series X и подтвердила наземный транспорт
- 01.05.2024 Создатели Stellar Blade для PlayStation 5 рассказали о планах на ближашее будущее — что получат игроки
- 01.05.2024 Прыжки, подкаты и бег по стенам: Появились новые геймплейные кадры и детали The Rogue Prince of Persia
- 01.05.2024 Создатель Fallout 3 и Fallout 4 Тодд Говард хочет, чтобы новые игры Bethesda Game Studios выходили чаще
- 01.05.2024 Бэтмен возвращается в анонсирующем тизере Batman: Arkham Shadow — первой игры серии после Batman: Arkham Knight
Видимо для всего остального цивилиованного мира субититры в комплекте, были сделаны по приколу.
@UndeadYogurt на родном языке играть приятнее, не? Есть люди, кто за границей живёт, но все-равно, и кино смотрят, и в игры играют на русском. Или, обязательно, надо похвастать, что знаешь инглишь? А подумать, перед тем как написать, не надо?
Смотрю, умных больно много. Почему же в эти умные головы не приходит никак простая светлая мысль, что играть на родном языке всё равно легче для восприятия и комфортнее?
Я знаю английский. Далеко не в совершенстве, но для игр пойдёт, плюс инет никто не отменял.
Однако, покупая за полную стоимость официально изданную игру на территорию своей страны, я как потребитель, имею полное право хотеть играть на своём родном (!!!) языке. Не на английском,французском, китайском, немецком и т.д. А именно на своём.
Элементарное уважение к своему потребителю. Судя по отсутствию русского языка в игре,я, по мнению японцев, его не достин, в отличии от всех остальных. В таком случае всегда голосую рублём.
@Xenosag тоесть мне,вместо того,чтобы спокойно поиграть в игру в день релиза, нужно будет искать санкционку по интернету и ждать доставку пару недель либо пердолиться с иностранными аккаунтами в псн только потому что тебя и твоих соратников обидел издатель?
Вообще-то нет, не имеешь ты никакого права, как потребитель, поиграть на родном языке. Потребителем ты становишься только, когда покупаешь продукт. А пока ты его не купил, ты в принципе, никто и звать тебя никак. Если ты не хочешь покупать игру на английском, то и потребителем ты никогда не станешь. А во-вторых, приведи как мне закон, где говорится о том, чты имеешь право, как потребитель играть на своем языке? Твои хотелки- это твои проблемы.
а где-то до этого шла речь именно про интернет магазины?
так о том и речь, чтобы такой закон у нас появился! Обязали же на смартфоны предустанавливать российское ПО. Точно также могу подойти и к вопросу с играми. Или взять вон фильмы, что-то у нас не выпускают в кинотеатрах фильмы без перевода, не задавался вопросом почему?
@Xenosag ну и кучу игр придется сразу же заказывать из-за бугра. Фильмы- это совсем другой разговор. Это более массовое развлечение и не стоит по 5000 рублей. Много человек бы пошло на озвученный фильм за 5к?
@Sonic_Playstati аминь брат )
ну пусть не кинотеатры, а блюреи с фильмами, это сильно меняет дело? Ты покупаешь такой же физический диск и получаешь свой родной язык. И этот рынок существенно меньше, чем рынок видеоигр. Амазон доставляет игры за несколько дней, не нужно уж прям так убиваться по срокам, или может у нас ни разу не срывали сроки релизов? Постоянно нытьё то и дело возникает, как тот или иной суперхит не доехал до прилавков в первый день, а какое-нибудь коллекционное издание вообще не купить. И цены там дешевле, а если брать игры комплектом так и существенно дешевле получится. Речь не идёт о озвучке, но о добавление субтитров вполне можно обязать издателя. Это не такое дорогое удовольствие, чтобы прям экономить.
@SkyerIst: Так продажи то где в рейтинге? Про Россию я знаю, так как мы видим цифры по активности PSN по странам и мы знаем точно, что Россия в Европе третья и пятая - шестая в мире по аудитории PSN.
@xtr третьи по продажам контента? Или по количеству аккаунтов в псн?
То есть на слух вы хорошо разбираете речь? Текст идет довольно динамично.
Кто пишет про знание английского, имеет ввиду какой уровень английского? Понимание английского может быть на уровень разоброться в меню, понять текстовую информацию или же понимание всей речи на слух. Да, игра в целом повторяет сюжет, но и цена у нее не настолько маленькая и отсутствие перевода вообще ставит под вопрос, стоит ли эта игра покупки, если ты не сможешь насладится ей на родном языке.
@Igrog вот-вот, когда были текстовые диалоги в облачках, когда ты сам выбирал когда следующая реплика - это одно, тут и со словарём можно подсесть. А когда в режиме кино на тебя вываливают тонну информации(как в том же MGS4) и когда тебе даже на субтитры не хочется отвлекаться, то это совсем другое!
Почитайка в начале Закон о защите прав потребителей, а потом уже разбрасывайся громкими заявлениями о том кто есть кто и как кого звать:
Преамбула: потребитель - гражданин, имеющий намерение заказать или приобрести либо заказывающий, приобретающий или использующий товары (работы, услуги) исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности;
(в ред. Федерального закона от 17.12.1999 N 212-ФЗ)
И да, мои хотелки, и хотелки всех потребителей, это самые, что ни есть проблемы разработчика/издателя.
З.Ы. господин Аршавин, перелогиньтесь.
Наивные ....
@mrakobesss разговаривают, может, больше
деньги платят только меньше
@Krelian: По количеству активной аудитории ежедневно (порядка 520 тысяч в сутки). В том числе по покупкам цифровых версий.
Можно и нужно знать. Но запусти ты ff12 и эта игра все твои знания растопчет, подожжет и надругается.
вместо того чтобы флудить на 100 страниц, пошли бы к swj и им подобным, описали бы, мол, фашисты, русских людей обижают, переводы игр игнорируют. должны помочь. наверно.
@xtr я когда упоминал по рынкам ситуацию, отталкивался только от имеющейся информации о продажах консолей.
В Германии полгода назад было продано более 7 миллионов консолей PlayStation 4, в Великобритании в районе 7 миллионов, во Франции в районе 6 миллионов. И это было до прошлого рождественского сезона, сейчас все цифры выросли.
На то, чтобы взять всего 1 миллион PlayStation 3 в России и странах СНГ, Sony потребалось больше шести лет. Об этом на ИгроМире 2013 объявил лично Сергей Клишо: https://gamemag.ru/news/85770/sony-computer-entertainment-prinyala-uchastie-v-ezhegodnoy-v
PlayStation 4 продается, конечно, лучше, но даже если мы просто пофантазируем, что она продается лучше в два, три или даже четыре раза PlayStation 3 (что совсем фантастический и неправдоподобный вариант) у нас, то в ТОП 3 по продажам в Европе наш рынок все равно не вошел бы.
Информация по аккаунтам интересная, но странная, поскольку разница между продажами железа в России и той же Франции (последняя в первой тройке) очень большая.
Если говорить про мир, то первыми по продажам идут США (30 млн на сентябрь было, сейчас уже наверное в районе 33) и Япония (~8,9 млн). Потом Германия, Великобритания и Франция.
@SkyerIst: Вошел. Ты просто не обладаешь данными.
@SkyerIst @xtr PS4 каждый год в России продаются по 300-400 тыс. Скорее всего в России уже продано более 2 млн копий PS4.
Плюс не забываем, что российский рынок и перевод очень важен не только для россиян, но и для жителей снг.