Айзека Кларка в русской версии ремейка Dead Space озвучит голос Джонни Сильверхенда
37 Комментарии: 19

Айзека Кларка в русской версии ремейка Dead Space озвучит голос Джонни Сильверхенда

Дата: 26.02.2023 16:58
18 11 3 популярные эмоции статьи
Игры в материале
  • Комментарии
  • Форум
  • GamesVoice открыла сбор средств на русскую озвучку Clair Obscur: Expedition 33 для ПК

    33 28.04.2025 08:20 от Daaq21
  • Продажи Clair Obscur: Expedition 33 перевалили за 1 миллион копий — на это потребовалось всего 3 дня

    83 28.04.2025 07:53 от EGWizard
  • Эксперты: Indiana Jones and the Great Circle продается на PlayStation 5 быстрее, чем на Xbox Series X|S и ПК

    28 28.04.2025 07:51 от Droun
  • Игроки увидели в новом видео Capcom намек на скорый анонс Resident Evil 9

    25 28.04.2025 07:18 от My_name_is_mighty
  • Кровавая месть за генерала: Обзор The First Berserker: Khazan

    19 28.04.2025 03:17 от Tarkov-Vlad
  • UHD телевизоры для игр и кино (4K)

    6392 28.04.2025 08:47 от GudHedgehog
  • The Elder Scrolls 4: Oblivion (общие вопросы)

    1657 28.04.2025 08:40 от dozensnake
  • Formula 1

    3877 28.04.2025 07:41 от dozensnake
  • Если у вас возникают проблемы со входом и работой форума

    412 28.04.2025 07:40 от Гость Multinet365
  • Star Wars |Обсуждение саги| Chewie, We're Home

    1988 28.04.2025 07:35 от dozensnake

Команда Mechanics VoiceOver раскрыла актёров неофициальной русской версии ремейка Dead Space (наш обзор).

  • Айзек Кларк — Илья Бледный (Джонни Сильверхенд в Cyberpunk 2077, Баки Барнс в фильмах Marvel Studios);
  • Николь Бреннан — Анна Киселёва (Ванда и ЭмДжей в фильмах Marvel Studios, Кассандра в Assassin’s Creed Odyssey);
  • К озвучке Кендры Дэниелс и Зака Хэммонда вернулись Рамиля Искандер и Пётр Гланц соответственно.

Авторы локализации отмечают, что Доктора Мерсера озвучит «известный и любимый многими актёр», который также участвовал в локализации оригинальной игры от EA, но на другой роли.

На момент написания новости на локализацию ремейка Dead Space собрано 337,000 рублей из 350 тысяч.

Mechanics VoiceOver также заявила, что пока не собирается раскрывать актёрский состав русской локализации The Callisto Protocol. Авторы хотят сохранить интригу.

Читайте также: «Атака титанов» возвращается — вышел трейлер первой половины финала четвёртого сезона аниме

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

Telegram канал Новости Новости   Дзен
Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
Читайте также другие материалы:
Комментарии (19)
Tigger
Tigger 591.49 26.02.2023 17:04 (изменен) удалён
7

Ждем номерное посмешище, которое расскажет, почему подобранные актеры - бездарности из ларьков девяностых, пока во всем "цивилизованном" мире наслаждаются золотыми голосами планеты.sad
 

На момент написания новости на локализацию ремейка Dead Space собрано 337,000 рублей из 350 тысяч.

Враки. Как минимум, 338 000.frown

Qwaka
Qwaka 24.62 26.02.2023 17:13 удалён
4

Ну это круто, что у нас есть такие ребята 

Oncore
Oncore 80.02 26.02.2023 17:40 (изменен) удалён
3

Это отлично, но Гланц уже подз-л. 
Почти в каждом проекте озвучки сейчас. 

Но это скорее дань тому, что он был в оригинальной локализации. 

AlexFomi
AlexFomi 149.71 26.02.2023 18:09 удалён
1

Илья Бледный (Сильверхенд) единственный актер дубляжа от которого не тошнило в CP2077

Juju
Juju 74.37 26.02.2023 18:11 удалён
0

Круто.Молодцы.Ребята из тяжелой ситуации, делают хорошее дело.

Mystic
Mystic 10.66 26.02.2023 18:23 (изменен) удалён
1

@AlexFomi Чем плоха озвучка Джуди? А Токэмура? Да и Ви не плох. Честно говоря, мне откровенно резала слух только озвучка от Ивлеевой. 

Ну а Сильверхенд - да, отдельная крутота. 

Evgeniy
Evgeniy 197.54 26.02.2023 18:25 удалён
0

Закиньте потом и в ПС5 версиюwink

SonyboyZ
SonyboyZ 136.96 26.02.2023 18:26 удалён
4

С удовольствием бы прошел с полной локализацией.  Мероприятие благое, рубликом уже поддержал. Почаще пишите подобные новости, что бы локализаторы не оставались без внимания.  smiley

SonyboyZ
SonyboyZ 136.96 26.02.2023 18:27 удалён
4

Закиньте потом и в ПС5 версиюwink

Жди взлом либо собирай пека smiley

Evgeniy
Evgeniy 197.54 26.02.2023 19:42 удалён
1

Закиньте потом и в ПС5 версиюwink

Жди взлом либо собирай пека smiley

ПК в наличии, жду взлома, но я люблю играть в такие шедевры на консолях, Платину хотел выбить но без перевода не хочу мучится.surprise

DLine
DLine 49.25 26.02.2023 19:57 удалён
0

Илья Бледный много чего где озвучивал. И в Ведьмаке 2 успел побывать, и в Фантастических тварях озвучивал главного героя. 

Но не всегда всё зависит от актеров. Очень многое зависит от звукорежиссера, а с этим у нас всегда беда как раз.

enemycrab
enemycrab 16.07 26.02.2023 20:11 удалён
2

Я конечно знатный русофоб, но советскую школу дубляжа, вы умудрились не просрать.
По-прежнему, лучшая в мире. Зачастую, превосходит оригинал.  ?

Mystic
Mystic 10.66 26.02.2023 20:18 удалён
2

@enemycrab По поводу того, что зачастую превосходит оригинал - полностью согласен! Мне уже кажется абсолютно дибильным стереотипом то, что всё надо смотреть в оригинале, что оригинал всегда лучше. У нас изумительные просто актёры озвучки. И зачастую то, что мы так любим - это комбинация оригинальной актёрской игры и нашей озвучки. 

Blackmore1014
Blackmore1014 48.56 26.02.2023 22:19 удалён
0

Супер. Особенно здорово что Пётр Гланц вернётся. В оригинале он подарил Хэммонду очень брутальный голос. 

Илья Бледный озвучит Айзека - это надо играть. Заново ещё раз. 

korpyl3w
korpyl3w 2.67 26.02.2023 23:02 удалён
0

@AlexFomi ну не знаю, Джуди была тоже очень хороша. Голос девушки Ви также порадовал в отличие от мужика, у первой хотя бы были эмоции в серьёзных сценах)

kro44i
kro44i 305.11 26.02.2023 23:35 удалён
0

@enemycrab По поводу того, что зачастую превосходит оригинал - полностью согласен! Мне уже кажется абсолютно дибильным стереотипом то, что всё надо смотреть в оригинале, что оригинал всегда лучше.

Вы путаете озвучку и перевод. Оригинал советую смотреть потому, что во-первых бывают шуки и игра слов которую при переводе не передать, а во-вторых в оригинале не надо укорачивать перевод и менять слова, в угоду липсинку.

Mystic
Mystic 10.66 27.02.2023 02:39 удалён
-1

@kro44i Да, я именно про озвучку. То, что вы написали - тоже верно. 

LostGhost
LostGhost 123.58 27.02.2023 03:51 (изменен) удалён
0

Уже давно ясно, какая бы качественная не была озвучка, некоторым интеллектуалам она в любом случае будет противна, потому что персонажи говорят ПО-РУССКИ, отчасти благодаря таким видео на YouTube как "трудности перевода" от всем известного источника. Может быть, я ошибаюсь, но очень сложно наткнуться на критику  оригинальной озвучки в "рунете", где всегда всё "идеально", или может быть, потому что, целевая аудитория просто не понимает о чём речь, и поэтому голос так прекрасен 

Saturianin
Saturianin 47.85 27.02.2023 04:16 удалён
0

Закиньте потом и в ПС5 версиюwink


angel

Чтобы оставить комментарий Вам необходимо авторизоваться.
Еще нет аккаунта? Регистрируйтесь!