


CD Projekt RED прояснила ситуацию с русским языком в Cyberpunk 2077: Phantom Liberty — озвучка есть только в основной игре
- Комментарии
- Форум
-
Аудитория Xbox-эксклюзива South of Midnight привысила 1 миллион человек
15 -
«Призрак Ётэй» зовёт: Sony начала принимать предзаказы на PS5-эксклюзив Ghost of Yotei в PS Store
24 -
СМИ: Marathon демонстрирует грустные результаты на стадии альфы — шутер Bungie оказался в тени ARC Riders от ветеранов Battlefield
13 -
Кровавые сражения с врагами в геймплейном трейлере WUCHANG: Fallen Feathers — китайский экшен выходит в середине лета
1 -
Грандиозный конфуз: Обзор Mandragora: Whispers of the Witch Tree
22
Вчера источник портала Zone of Games, получиший доступ к пресс-копии Cyberpunk 2077: Phantom Liberty, сообщил, что в файлах расширения присутствует пакет с полной русской локализацией, но как оказалось, озвучки на русском в DLC все же не будет.
Об этом напрямую говорится во внутриигровом сообщении, согласно которому, после выпуска дополнения озвучивание на русском языке будет доступно только для диалогов из базовой версии Cyberpunk 2077.
CD Projekt RED предупреждает, что во время прохождения "Призрачной свободы" язык речи будет автоматически переключаться на английский и обратно на русский при возвращении к основной истории. Покупатели DLC смогут довольствоваться только русскими субтитрами.
Если игроки хотят избежать переключения речи персонажей с одного языка на другой, то разработчики советуют сразу выбирать такой язык озвучивания, на который игра и расширение переведены полностью. Ранее CD Projekt RED заявила, что Phantom Liberty не получит русскую озвучку из-за того, студия прекратила сотрудничество с налоговыми резидентами России после февраля 2022 года.
До выхода Cyberpunk 2077: Phantom Liberty осталась ровно одна неделя. Релиз дополнения состоится 26 сентября на Xbox Series X|S, PlayStation 5 и ПК.
Читайте также: В сборник Jurassic Park Classic Games Collection добавят игры с SEGA Mega Drive.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 03.05.2025 Аудитория Xbox-эксклюзива South of Midnight привысила 1 миллион человек
- 02.05.2025 Грандиозный конфуз: Обзор Mandragora: Whispers of the Witch Tree
- 02.05.2025 Официально: Сюжетное дополнение Brushes with Death для Kingdom Come: Deliverance II выйдет в середине мая
- 02.05.2025 «Призрак Ётэй» зовёт: Sony начала принимать предзаказы на PS5-эксклюзив Ghost of Yotei в PS Store
- 02.05.2025 Оценки DOOM: The Dark Ages появятся 9 мая
- 02.05.2025 Яркий профиль: Обзор механической клавиатуры Rapoo V500PRO-Multimode 2024
Ну а шо ещё эти писюны могли бы сказать
Ну какая жалость, этого же никак нельзя было предвидеть(ведь игра вышла до позора февраля 2022го нашего, а одна из самых русофобских стран польша - конечно ну никак не могла трендам последовать и отменить озвучку дополнения...)
Ну ничего - сейчас быстренько организуется переводик народными средствами, всего то миллиончиков 10+ им сдать надо будет людям и все .
Это немного, вон на перевод позорфилда от беседки даже текстовый "нужно" 20 например.
А, ну кстати на пк тогда точно будет озвучка, а на пс5 кушайте мыловерсию платно за 3000р+ да ещё без озвучки, как "прекрасно" то снова выглядит консольный гейминг на фоне пк у нас.
Казлы
а где озвучка то ваша? Че братья-поляки не одарили?
Не знаю, кому как, но я обычно русскую озвучку выключаю сразу. А оригинал Киберпанка вообще слушать невозможно было. Мат-перемат сплошной отседятинский. Кого хотели впечатлить непонятно.
Не ну так то плевать, озвучка оригинала была максимально убогой, переживать стоит за нового ведьмака. Хотя отсутствие русика там пока не главное опасение.
Обидно конечно что звука на русском не будет, ну и хрен с ними, хорошо что субтитры оставили в длс и на этом спасибо, некоторые и этого не сделали в своих играх(Старфилд). Всё ровно в полном издании буду проходить остновную компанию с озвучкой на русском а потом в длс перейду на сабы.
Честно у меня от рррррруской озвучки почти в любой игре уши вянут
я сразу как услышал её здесь перешёл на английскую
А польский то будет?)
Это не отсебятина, а адаптация, на которой наставивали сами Проджекты. Это как русская и английская версия Метро.
https://youtu.be/9EuSEvC8Xoo
а ты логически подумай, при разработке киберпанка правительство польши фактически инвестировало в CD PROJECT RED а это значит политик из правительства имеют рычаги давления на руководство конторы, сложи 1+1 и получишь результат.
а там разве был о крупное длц уровня phantom liberty?
Расскажите мне о вашем позоре, я просто из России, а вы откуда?
Поленья идут лесом.
А ты уже поиграл в фантом Либерти? Весь контент который добавлен после релиза если сложить + длц, то да, уровня этого кала, а там еще крупный доп ожидается с большой локацией и внезапно на русском языке
@John92Shepard ой я тебя умоляю в Dying light 2 весь доп контент убогое говно.