


Разработчики Kingdom Come: Deliverance II отреагировали на исчезновение русского языка из списка поддерживаемых игрой
- Комментарии
- Форум
-
Первая охота, последний шанс: Тизер-трейлер фильма «Хищник: Пустоши»
2 -
Capcom перевела переиздание Onimusha: Warlords на русский язык
19 -
Гонка начинается: Финальный трейлер Forza Horizon 5 для PlayStation 5
7 -
Приключение Ацу начинается: Долгожданный PS5-эксклюзив Ghost of Yotei выходит 2 октября — Sony показала новый трейлер и скриншоты
65 -
«Яндекс» открыла продажу билетов на «Comic Con Игромир» — цена от 1500 рублей
7
Недавнее исчезновение русского языка из списка поддерживаемых Kingdom Come: Deliverance II в Steam не означает, что ролевая игра останется без локализации на релизе.
Как объяснили представители Warhorse Studios в ответ на жалобы пользователей из России, список языков, на которых будет доступна игра, на данный момент не финализирован и официально не публиковался — информации стоит ждать ближе к релизу. Они заверили, что "политика тут ни при чем".
"Мы пока не объявляли, на каких языках будет доступна игра. Про это мы хотим сообщить позже", - говорится в сообщении.
Kingdom Come: Deliverance II будет издаваться компанией Deep Silver, являющейся частью холдинга Embracer Group. Она перестала продавать свои игры в России официально, но продолжает переводить их на русский язык — Dead Island 2 и Payday 3 доступны в Steam с русскими субтитрами.
Читайте также: Nintendo не захотела видеть главную героиню Metroid в Fortnite на Xbox, PlayStation и ПК.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 23.04.2025 Бокс, силовые упражнения, стрельба: Белла Рамзи рассказала о физической подготовке ко второму сезону "Одних из нас"
- 23.04.2025 Capcom перевела переиздание Onimusha: Warlords на русский язык
- 23.04.2025 Ив Гийемо ничему не учится: Ubisoft анонсировала NFT-игру Might and Magic Fates
- 23.04.2025 В Японии фиксируется беспрецедентный спрос на Switch 2 — Nintendo не сможет сразу обеспечить консолями всех желающих
- 23.04.2025 Возвращение в «Невермор»: Netflix показал тизер-трейлер второго сезона сериала «Уэнсдей»
- 23.04.2025 Приключение Ацу начинается: Долгожданный PS5-эксклюзив Ghost of Yotei выходит 5 октября — Sony показала новый трейлер и скриншоты
Ага, так же как и недоступность для покупки из России.
Ага, так же как и недоступность для покупки из России.
Это уже к дип стлтверам, а не вархорсам
Ну, скрестим пальцы. Игру очень жду, но без русского будет тяжеловато, хоть и возможно.
Русификатор тебе уже в день релиза сварганят. Так что можешь не переживать. Другое дело стоит ли им тогда платить?
К слову, все игры что без ру локализации вышли, оказались сами по себе говном. Так что это некий звоночек
@legat86 У меня XseX, поэтому как консольщику остается ждать инфы. Тут как со Starfield, который я ждал и обломался получив кусок непотребства, еще и без перевода. Но врят ли данные товарищи выпустят шлак, я по крайней мере надеюсь на это.
Когда языки официально не озвучены, на странице стима красуется только один - это английский. Сейчас же сначала была большая часть указана, позже же просто убрали русский, и это делается вручную. Так что ожидайте худшего, чтобы потом не разочароваться.
@aflestat
Очень часто слышал такое про Старфилд до его релиза
Если русского не будет, мои деньги вы не получите, я думаю многие люди на консол не купят иза этого, я лично очень жду игру на PS5, но без русского языка они пойдут в очко тогда точно!
Вообще-то русский убирают из за логич соображений. Если игру не выпускают официально в этом регионе то и смысла в добавление языка нет .
Так же многие кидают регион именно благодаря санкциями. Так как морока с денежными переводами ради такого маленького рынка им банально не выгодна а репутационные ущербы хоть и есть но они второстепенны ведь для капитализма самое важное деньги .
Думаю они вернутся когда смениться авторитарный строй этак лет 10-15 примерно (истичет срок годности )? но если удастся построить совок 2.0 то тогда вплоть до след 50-70 лет ничего не изменится.
Всем считающим вавру "нашим слоном" только потому что в первой части негров опрокинул, а в отсутствии русского языка виноватыми только издателя, рекомендую ознакомиться с его твитором 22 и 15го годов, или так https://vk.com/ggscg?w=wall-154061809_383225, все сразу встанет на свои места.
@Agent
Подавляющее большинство игр, не продающихся официально в России, имеет русскую локализацию, ибо это один из топовых языков международного общения. Если издатель не добавляет или, тем более, вырезает русский язык, то происходит это по всей ясности из ксенофобских соображений, и никак иначе. Логика.
Никаких морок с денежными переводами нет, что доказано успешной практикой ведения международного бизнеса в РФ после 2022. Это очевидно для всех, кроме адептов секты свидетелей работающих санкций и ушедшего бизнеса. Про репутацию поржал особенно, конечно. Кто-нибудь, расскажите ему, как Самсунг провела отдельную дэйван презентацию для России своих новинок в январе и стартовала официальные продажи вместе со всем миром, и всем было абсолютно по барабану
На западно-колониальный шизоцирк, на который без слез и отвращения смотреть невозможно? Ради двух с половиной локализаций дымящихся кучек от ЕА?
Это вам такое по телеку рассказывают?
15 центов уже закинули на счет?
Кому ты тут про вавру что-то рассказать пытаешься? Он выдавал подобное ещё до всяких твиттеров.
Как я уже написал, Всем.
Какое смачное НИНУЖНА!!11
Особенно если учесть, что только эти две игры и подходят под определение "нексген".
Мне кажется это всё написано для успокоения, не помню чтобы убирали язык в стиме а на релизе он вдруг появлялся, в Старфилде тоже куча слухов ходило что на релизе появится но..... Парням которые играют только на консолях и ждали игру мои соболезнования.
О какие люди! Телевизор после вчерашнего не кажет так ты решил сюда зайти?
@Agent маленький рынок? 3 миллиарда долларов, шестой в Европе.
Ну следует надеяться как всегда на худшее, я вообще не особо люблю РУ субтитры в играх потому-что в 50% случаев они сделаны абы как, без стилизованных шрифтов и с грамматическими ошибками, но в ККД1 были очень хорошие субтитры и перевод, так-что я был бы не против сыграть в ККД2 с русским переводом.