О повышении стоимости аксессуаров Nintendo Switch, формировании ценников и переводах игр на русский язык
Спецматериал 108 Комментарии: 82

О повышении стоимости аксессуаров Nintendo Switch, формировании ценников и переводах игр на русский язык

Автор: SkyerIst
Дата: 12.07.2019 20:26
41 30 14 популярные эмоции статьи

Игры в материале

КГ-Портал

Комедия Сарика Андреасяна «Девушки бывают разные» обзавелась первыми кадрами с мужиками в платьях

Кевин Смит стал шоураннером сериала про Хи-Мэна

Обри Плаза снимется в фильме от авторов «Блондинки в законе»

Макджи снимет продолжение комедийного ужастика «Няня»

Coop-Land

В Ghost Warrior Contracts придется размышлять над тактикой и приспосабливаться к реалистичным боям

Rogue Heist – духовный наследник Payday с соревновательными ограблениями

Гайд по Mordhau: как сражаться и побеждать, какое оружие и броню выбрать, лучшие перки и советы

Шутер Hired Ops провалил ранний доступ и решил вывезти на бесплатности в новом обличии

Сегодня я был в офисе Nintendo Россия и смог задать несколько вопросов генеральному директору компании Яше Хаддажи в неофициальной обстановке. Эти моменты интересовали наших читателей в комментариях к различным новостям и на форуме, и я не смог упустить такую возможность.


Как формируется цена на игровые товары самой Nintendo (не сторонних издателей) в магазинах (не eShop):

Есть базовая цена закупки, по которой российская Nintendo покупает игры, консоли и аксессуары у Nintendo of Europe. На нее накладывается государственная пошлина (5-15% в зависимости от продукта), курсовая разница, транспортировка, дополнительные налоги и маржа дистрибьютора / магазина.

Курсовую разницу формирует Nintendo of Europe, заказывая аналитические прогнозы курса на полгода вперед у нескольких специализированных компаний.

При сложении всех этих факторов формируется рекомендованная розничная цена, которую Nintendo Russia выставляет в своем магазине Mir.Nintendo и рекомендует всем остальным магазинам розничной торговли. Но это именно рекомендованная цена - ее не навязывают. Фактическую цену выставляют сами магазины исходя из своих внутренних ощущений и стратегий, поэтому мы можем видеть на рынке самые разные ценники - как более, так и менее выгодные для финального покупателя, а также различные акции с огромными скидками.

Сейчас Европа выставила курсовой ориентир на ближайшие полгода - 76 рублей. Поэтому цены на аксессуары подорожают. А цены на игры и консоли при этом нет.

Дело в том, что с играми и консолями российскому офису проще удерживать ценник ниже. В отличие от аксессуаров (по ряду причин), российский офис может заказывать эксклюзивные партии для России консолей и игр, поэтому он может искусственно понижать стоимость этих продуктов в нашем регионе. Так, цена на игры в российском ритейле сейчас составляет 3 749 рублей, что ниже, чем в других европейских странах (например, в Германии цена на Fire Emblem: Three Houses равна 4 255 рублей).

Обычно европейский офис меняет цены каждые полгода, но чтобы удержать цену на аксессуары, российская Nintendo два года назад специально заранее закупила огромную партию этих товаров. Новая закупка будет уже по новым условиям и поэтому ценник пришлось сделать выше.

Также стоит понимать, что нельзя сравнивать цены в России и Европе с США, так как цена в России формируется относительно цены в Европе, где и происходит закупка на наш рынок. Более того, ценники в США всегда указываются без налогов. Если в магазине поставлена цена 100 долларов, то это означает, что вы на кассе должны будете заплатить примерно 110 долларов - в зависимости от величины налога каждого конкретного штата. Для Европы 100 долларов превратится в 100 евро, на нее добавится налог, а для России - ещё и курсовая разница и так далее.

Через полгода немецкий офис может пересмотреть курсовую разницу в меньшую сторону, если прогнозы аналитических компаний будут этому способствовать. В этом случае российский офис сможет понизить стоимость на аксессуары при следующей закупке.

Nintendo Russia старается держать максимально низкие цены, чтобы продавать больше продуктов и таким образом стать более популярной в России. Это означает больше денег для компании и выше шанс мотивировать западную Нин делать больше переводов игр на русский язык. Яша прекрасно понимает, что 4 000 рублей за игру - это слишком дорого для средней заработной платы в России, поэтому старается удерживать ценники как можно более низкими и постоянно устраивает всевозможные акции с отличными скидками. Например, на Черную пятницу, Новый год, японскую весну, гендерные праздники и так далее.

Кроме этого, российский офис Nintendo делает совместные акции с другими магазинами, вроде “М.Видео”, тратя деньги на рекламу этих активностей и поддерживая осведомленность аудитории о скидках партнеров.

Сейчас российский офис создает специальные демонстрационные стенды для ритейла, чтобы магазины-партнеры смогли поставить их у себя. Таким образом, обычные люди получают возможность попробовать новинки рядом со своим домом. В Европе этим обычно занимаются сами магазины за свои деньги.


Почему цены в eShop отличаются от российских цен в ритейле?

Потому что eShop’ом полностью занимается немецкий офис, у которого есть специальный eShop-департамент. Это еще раз доказывает то, что российский офис изо всех сил старается удерживать в России максимально низкие цены.

Поэтому в России ту же Zelda: BotW без акции на картридже можно купить за 4 500 рублей, а по акции сейчас - за 2 500 рублей, когда в eShop она стоит 5 250 рублей. Если посмотреть на цены немецкого Amazon, то можно увидеть, что цифровой код на “Зельду” там стоит 5 000 рублей, ритейл-версия - 4 680 рублей, ритейл-версия со скидкой - 3 900 рублей. С учетом того, что другие игры Nintendo в России стоят 3 749 рублей (а не 4 255 рублей как в Европе), то в России в ритейле сейчас самая низкая цена на игры Nintendo - благодаря стараниям российского офиса.


Почему некоторые игры от сторонних разработчиков на Switch стоят больше, чем на других системах? Nintendo указывает им как делать?

Nintendo ставит цены только на свои продукты. Все цены на игры сторонних издателей и разработчиков полностью регулируются лишь самими издателями и разработчиками. Если та же Capcom решила поставить на Devil May Cry высокий ценник в eShop, то она это делает. Nintendo (ни западная, ни тем более российская) не может влиять на цены других компаний.


Что с Nintendo Guardians? Будет ли Level Up Days в регионах?

Московский офис переформатирует программу Nintendo Guardians - по 17 городам России (15, если не считать Москву и Санкт-Петербург) стартуют локальные Level Up Days при поддержке гардианов. На этих мероприятиях будут проводиться чемпионаты по Super Smash Bros. Ultimate, Splatoon 2 и другим проектам с призовым фондом в виде новинок игр для Switch. А также там можно будет поиграть в вышедшие на платформе игры, что будет интересно тем, у кого нет консоли.

К сожалению, в отличие от Москвы и СПБ, в регионах не будут показывать невышедшие продукты. Дело в том, что это возможно только в присутствии специальных представителей немецкого офиса, которых всего два на страну.


Будет ли ценник на Nintendo Switch Lite меняться? Почему она стоит примерно так же, как и обычная Nintendo Switch?

РРЦ на новую Switch Lite - 16 500 рублей. Во время акций ценник будет меньше. Mir.Nintendo планирует акции по этой версии консоли в будущем.

Обычная Switch стоит примерно 25 000 рублей. В данный момент идут акции и ее можно купить с огромной скидкой - примерно за 18 000 рублей.

То есть они не стоят одинаково, так как сравнивать РРЦ легкой модели с акционной ценой базовой модели неправильно. РРЦ легкой модели на 8 000 рублей меньше, чем РРЦ базовой модели. Акционная цена легкой модели будет меньше акционной цены базовой модели.


Что с переводами игр на русский язык? Почему некоторые игры переводятся, а другие нет?

Наличие тех или иных языков в игре согласовывается на начальном этапе разработки. И обычно к релизу разработчики только сокращают количество локализаций, а не увеличивают их - чтобы успеть все доделать и протестировать к назначенной заранее дате релиза. Локализации на те или иные языки тестируются отдельно, так как могут всплывать уникальные для того или иного языка баги. Это все отнимает время и деньги.

Созданные внутренними студиями игры Nintendo может контролировать полностью, поэтому все “Марио” всегда выходят в переводе, даже нишевые, вроде Super Mario Party. Это решение высшего руководства, так как это самая важная для компании серия.

А вот русский язык в Astral Chain - это полностью решение PlatinumGames. Да, Nintendo владеет правами на игру, но добавление русского языка в план делала сама “Платинум” исходя из бюджета, наличия специалистов и анализа рынка.

Российский офис может лишь попросить о переводе западных коллег, мотивировав интересом аудитории к игре, но это не всегда работает.

Важным фактором являются продажи. Если игра хорошо продалась в стране, то больше шансов, что Nintendo Russia сможет добиться русского перевода в следующем проекте. Если продажи не оправдывают ожиданий, то перевода следующей игры может и не быть. Если Astral Chain сделает хорошую кассу в России, то Bayonetta 3 тоже, скорее всего, будет на русском языке.

Кроме того, серия Pokemon контролируется руководителями Pokemon Company (а не учредителями), которые после шести лет переговоров (!!!) с Nintendo о добавлении российской локализации в игры серии посчитали, что китайский рынок более приоритетный, чем российский. Поэтому в “Покемонах” будет китайский язык, а у нас официально выпустили Pokemon GO лишь через два года после мирового релиза.


Почему сократили активности по Покемонам?

Российский офис проводил активности по Покемонам, вкладывая массу денег на рекламу, турниры, телеканал “2x2” и так далее для того, чтобы популяризировать франшизу в России и получить возможность перевести игру на русский язык. Но несмотря на отличный инсталбейз, получил отказ от Pokemon Company, поэтому было принято решение вкладывать российские бюджеты в другие проекты, особенно которые уже получили локализацию.


Какие игры Nintendo выйдут на русском языке, а какие на английском (в ближайшее время)?

На русском языке выйдут:

  • Astral Chain;
  • The Legend of Zelda: Link’s Awakening;
  • Mario & Sonic at the Olympic Games Tokyo 2020;
  • Animal Crossing: New Horizons.

На английском языке выйдут:

  • Marvel Ultimate Alliance 3: The Black Order;
  • Fire Emblem: Three Houses;
  • Pokemon Sword и Pokemon Shield;
  • Luigi’s Mansion 3.

Автор: ACE, редактирование: SkyerIst

Читайте также: Luigi's Mansion 3 - превью и наши первые впечатления.

Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
перейти к непрочитанному
Комментарии (82)
M1trand1R
M1trand1R 8.32 12.07.2019 21:35 (изменен) удалён
0

@ACE , меня пока смутило отсутствие локализации в LM3. Как бы такой намек, что и с BotW2 могут так же поступить. В остальном же как обычно, нишевые проекты - перевода можно не ждать. Зато в Марио с Соником на Олимпийских играх - во, держите!

SkyerIst
SkyerIst 259.74 12.07.2019 21:38 удалён
0

@M1trand1R что такое "на любителя"? А Луиджи не "на любителя" и вообще все будут играть в него?

ACE
ACE 298.1 12.07.2019 21:38 (изменен) удалён
2

@M1trand1R не. С Зельдин все норм будет. Эта вторая по важности франшиза для нин после Марио и номер один игра в России на свитч. Вот Линкс авакенинг переводят 

andrey3919
andrey3919 -0.01 12.07.2019 21:44 удалён
1

Спасибо за статью! Разъяснили ситуацию.

M1trand1R
M1trand1R 8.32 12.07.2019 21:48 (изменен) удалён
0

@ACE , в ремастерах Зельд с N64 перевода не было, в Link between Worlds тоже. Так что не всё так однозначно.

@SkyerIst , Луиджи по крайней мере гораздо интереснее хардкорному геймеру. Фанаты Кроссинга вполне раньше справлялись без локализации, как и те же любители Покемонов. В них всегда был простой английский, не требующий глубокого познания языка.

Demon72
Demon72 2.94 12.07.2019 21:49 удалён
1

@DoctorNet я даже больше скажу - в местный магазин моего Задрюпинска до сих пор поступают заказы на бустеры/бандлы с ККИ по Покам, которые у нас ещё остались.

Duck_Gamed
Duck_Gamed 15.57 12.07.2019 21:54 удалён
4

Насчёт Луиджи прям очень неожиданно, печально и непонятно.

YoSHiToSHi
YoSHiToSHi 1.46 12.07.2019 21:58 удалён
2

Успел по акции несколько игра в местной рознице урвать. До выхода Луиджи 3 хватит))

Ryo
Ryo 0.28 12.07.2019 21:59 (изменен) удалён
-1

А менять ситуацию с ценами в ешопе? Цифра должна стоить дешевле ритейла!Игры по 4000 это просто ппц.

Z1SS
Z1SS 2.18 12.07.2019 22:33 (изменен) удалён
2

Ни в одном штате в США не может ценник в 100 баксов превратиться в 120 баксов на кассе, средний по штатам где-то 8%, есть и 0%

Пример то что в Германии та же Зельда чуть дороже, типа у вас все не так уж и плохо не совсем корректен, так как там и уровень жизни совсем иной и им Зельда за 5 кэсов как нам за 1,5 где-то в сравнении... 

Захотели бы, сделали бы региональные цены, для того же е шопа, типа Аргентины для бокса, реально бы оценили юзвери наши, и это конечно было бы приятно... но видимо спрос и так хороший, что цены только вверх идут.

 

ACE
ACE 298.1 12.07.2019 22:53 удалён
-2

@Z1SS вообще-то там до 15% процентов налог + еще может быть городской налог

zaebatsu
zaebatsu 1.15 12.07.2019 23:12 удалён
5

Неадекватные цены в eShop спихнул на немцев, красавчик. 

Archibald
Archibald 4.92 12.07.2019 23:20 удалён
1
Энимал Кроссинг - камон, игра на любителя и не каждый в неё играть будет.

На какого-то очень большого любителя - игра одна из самых популярных в мире и в принципе заслужила известность ещё с самой первой части. Не просто так в серии уже четыре основные игры для самых разных платформ, и пятая на подходе, информацию о которой берегли до самого Е3. Очень популярная серия.
Конечно справлялись с локализацией. Все справлялись, в любой игре причём - можно так вообще . Вот только Animal Crossing в разы требовательнее Luigi's Mansion в плане языкового барьера - текста очень много, те же письма нужно составлять, общаться. Luigi's Mansion же более интуитивная серия, знание языка ей не столь важно. 
Ну и очень спорно, что LM "гораздо интереснее для хардкорных геймеров". Обе серии отличные и могут быть интересны и хардкорным и казуальным игрокам. В России локализация, разумеется, увеличит заинтересованность геймеров, но той же Animal Crossing она просто нужнее. В идеале обе бы перевели, но уж лучше так.

SergL84
SergL84 12.02 12.07.2019 23:21 удалён
4

Офигенно, спасибо за подробности! Ну Астрал Чейн прям порадовал, дай бог здоровья Платинумам. Анимал кроссинг на русском, это прям жирно ))

itoxa
itoxa 0 12.07.2019 23:43 удалён
0

оссийский офис проводил активности по Покемонам, вкладывая массу денег на рекламу, турниры, телеканал “2x2” и так далее для того, чтобы популяризировать франшизу в России и получить возможность перевести игру на русский язык. 

А просто перевод нельзя было купить сразу? Субтитров хотябы только, еще поди и сдача бы осталась. 

SkyerIst
SkyerIst 259.74 12.07.2019 23:47 удалён
0

Офигенно, спасибо за подробности! Ну Астрал Чейн прям порадовал, дай бог здоровья Платинумам. Анимал кроссинг на русском, это прям жирно ))


Перевод по Кроссингу анонсировали еще прошлой осенью, если мне не изменяет память. И это, конечно, здорово, потому что там очень много текста.

 

 

DreamEaglr
DreamEaglr 1.24 13.07.2019 00:16 удалён
1

Спасибо за статью.

Z1SS
Z1SS 2.18 13.07.2019 00:53 удалён
0

@ACE ноуууу, нет там такого 

SoulForged
SoulForged 29.37 13.07.2019 03:52 удалён
1

Пойду отдохну в бане после этого, но должен спросить про чемоданы от Яши, внушительные были?))

Ryosha
Ryosha 0.8 13.07.2019 04:12 удалён
6

Яша ответил на вопросы, ответы на которые и так были понятны нормальным людям. Дети из нижних интернетов которые не знают матчасть и при этом жалуются на все всегда в России были.

Чтобы оставить комментарий Вам необходимо авторизоваться.
Еще нет аккаунта? Регистрируйтесь!