
Любители кооператива на месте? В России открыли сбор на русскую озвучку Split Fiction для ПК
- Комментарии
- Форум
-
Бесплатные игры для подписчиков PS Plus Premium и PS Plus Extra на сентябрь 2025 года раскрыты: Чем порадует Sony
5 -
Sucker Punch: Только 10% сотрудников готовы взяться за разработку новой Sly Cooper
8 -
Инсайдер назвал сроки выхода Final Fantasy VII Rebirth на Xbox Series X|S и Nintendo Switch 2
7 -
В США назвали самые популярные игры для консолей PlayStation за все 30 лет существования бренда
76 -
СМИ: PlayStation 6 получит "простой" дизайн и съемный дисковый привод — Sony уже всё решила
57
Вчера состоялся релиз Split Fiction от авторов It Takes Two и A Way Out. Новый кооперативный проект вышел без отечественной локализации, но энтузиасты готовы её сделать, хоть и не бесплатно. Студия Mechanics VoiceOver объявила сбор средств на русскую озвучку, запросив 500 тысяч рублей.
В группе сообщили, что Split Fiction обескураживает объёмами, ведь в ней целых 14 часов чистой речи. Однако команда не боится трудностей и планирует представить дубляж через 6 месяцев, если необходимые средства будут успешно собраны.
На текущий момент энтузиастам удалось получить 84 тысяч рублей или около 17% от указанной суммы.
Читайте также: Мастер скрытности вернулся: Анонсирована Styx: Blades of Greed.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 10.09.2025 Инсайдер назвал сроки выхода Final Fantasy VII Rebirth на Xbox Series X|S и Nintendo Switch 2
- 10.09.2025 Вышло дополнение Legacy of the Forge для Kingdom Come: Deliverance II
- 10.09.2025 Прохождение зимней локации в 20 минутах геймплея Nioh 3
- 09.09.2025 SEGA представит на Tokyo Game Show 2025 четыре необъявленные игры
- 09.09.2025 В США назвали самые популярные игры для консолей PlayStation за все 30 лет существования бренда
- 09.09.2025 Разработчик Star Wars Outlaws для Nintendo Switch 2 объяснил выпуск игры на "пустых" картриджах — дело не в желании сэкономить
Неотключаемый сплитскрин на месте?
Отличная новость, дождаться и пройти ее в качественном дубляже
Ну это не геймвойс, которые за полтора ляма делали бы полтора года
Как там SH 2 Remake поживает?
"По Silent Hill 2 скоро начнутся сеансы записи с актёрами. Много времени ушло на шлифовку текста." ответ от 22 фев.
А текст там действительно замороченный.
рекомендую ознакомится сколько делалась озвучка иц тейк ту, прежде чем писать чушь.
@xenosaga81 Играй на компе с двух одинаковых по формату экранов как на едином рабочем пространстве и каждый будет на своём.
Ох, даже не знаю, с одной стороны бесило читать субтитры в экшен сценах в it takes two. С другой стороны озвучку там сделали такую что с ней играть вообще не хочется, вот и фиг знает ждать или уже начать играть с сабами.
@NeProfi зачем вообще что то читать в сценах? мы играем или фильм смотрим!? также не понимаю этой истерии по split fiction, прошёл 3 уровня, ни разу не заметил какой то оьделенности в том, что нет сабов с озвучкой
Боже, там такой инглиш изичный, не понимаю зачем там вообще перевод
Игра кстати топ, затягивает ппц, графика конечно местами спорная, видно порой бюджетность.
Рад за тебя.
Жаль на консолях ублюдских нельзя устанавливать фанатские озвучки и пр. модификации, на пука в такие игры как то неудобно играть , имхо.
они а вей аут уже год озвучивают..
@Danik неудобно спать на потолке. Мощный пк в связке с 4к телеком, 2 геймпадами и диваном\креслом - очень даже удобное и бескомпромиссное решение.
Язык может быть бесконечно простым, но если ты слов не понимаешь, то на этом собственно всё
А чем неудобно то? Игру запустил, два геймпада включил-все.
что? Даже еще запись не началась? почти 5 месяцев они "шлифовали" текст игры, которая изначально была переведена на русский язык, и про контекст вселенной всем было известно еще до игры? Остановите мой ор
И что за отсылка на ITT? У механиков она вышла раньше, и они не собирали на нее деньги
Теперь даже не переживаю из-за отсутствия русификации. В любом случае не с кем проходить.
Задоначу механикам
На него так-то деньги не собраны.
То, что она изначально была переведена не значит, что ничего не надо было перепроверять или переводить заново. А потом еще и в липсинк укладывать перевод.
запросив 500 тысяч рублей. за 14 часов болтовни это слишком дорого, сток не стоит работа озвучки даже на ТВ, могли бы одноголосый перевод сделать если так хотят, а так просто бабки подымают раз фанаты пока что заносят