Опубликован трейлер ремейка Dead Space с примером русской локализации
-
В Remedy произошла реорганизация — компания намерена превратить Alan Wake и Control в крупные франшизы
7 -
Lost Soul Aside получила рейтинг в Китае — спустя 8 лет после анонса
8 -
Инсайдер: Kingdom Hearts получит экранизацию от Disney
13 -
СМИ: NIntendo дала производителям аксессуаров потрогать Switch 2 — новая консоль будет компактнее Steam Deck
40 -
"Может сработать": Blizzard Entertainment заинтересована в создании экранизации Diablo
11
Студия Mechanics VoiceOver, занимающаяся неофициальным переводом компьютерных игр, опубликовала тизер русской локализации ремейка хоррора Dead Space.
Авторы показали дублированный трейлер с колыбельной "Twinkle Twinkle Little Star" в исполнении Анны Киселевой, которая озвучивает в игре Николь Бреннан.
Также студия сообщила, что запись озвучки продвигается "с бешеной скоростью", а в ближайшее время будет опубликован полноценный геймплей в русском дубляже.
Основной актерский состав русской локализации Dead Space:
Выпустить перевод игры собираются этим летом.
Напомним, что официальный релиз ремейка Dead Space состоялся без русской локализации.
Читайте также: В PS Store стартовала распродажа на выходные со скидками на игры Take-Two, Activision и Bethesda для PS4 и PS5.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 25.04.2024 Дождались: Fallout 4 вышла на PlayStation 5 и Xbox Series X|S — что изменилось и как обновиться бесплатно
- 25.04.2024 Capcom очень довольна продажами Dragon's Dogma 2 и Street Fighter 6 — увеличен прогноз по прибыли
- 25.04.2024 Актер из Gears of War 4 и Gears 5 намекнул на скорые новости по франшизе
- 25.04.2024 THQ Nordic показала коллекционное издание ремейка "Готики" за 200 евро
- 25.04.2024 Sony добавила свой электрокар Afeela в Gran Turismo 7 — вышло апрельское обновление
- 25.04.2024 Подписчикам PS Plus стали доступны новые пробные версии игр — уже можно качать и проходить на PS4 и PS5
Жаль, что на триклятые консоли нельзя озвучку завести =( В такие моменты очень досадно. ПК игроков поздравляю, лучшая версия в СНГ будет!
Зря конечно ЕА официально отказались от русского в своих играх, деньги не пахнут как говорится, по продажам АУКНИТСЯ(надеюсь).
Класс.
Ну круто💪
@Evgeniy к сожалению, так или иначе игра окупится. Судя по обзорам, учитывая даже повесточки и смена цвета персонажей, игра получилась годной.
Как же пека-гейминг доминирует, боже
Лол, актрисы дуббляжа выглядят красевее моделек героинь.
Тьфу ты, подумал официальной локализации дали зелёный свет, ну да ладна, пройду потом на ютубе с русским переводом
Игра то годная это видно, но даже японцы из Капком полностью перевели на русский, а эти черти даже субтитры не могли закинуть.
Ничего удивительного, в европе нынче не модно делать красивых женских персонажей. Чем уродливее женщина, тем лучше она соответсвует современной повеске.
Озвучка звучит как музыка со словами в меню ведьмака 3.
моё почтение, спасибо коллективу за русскую локализацию.
Плачу в сторонке , что на консоли не портировать локализацию.....
Очень приятно слышать родную речь в таком качественном исполнении, людей взявшихся за это непростое дело хочется обнять :)
Мне кажется, голос Василия Дахненко больше подходит Айзеку.
Японцам весь этот трэш с кенселингом целого культурно-языкового пласта нахер не всрался, они вынуждены плясать под чужую дудку, но в откровенную шизофрению не впадают.