


Square Enix рассматривает возможность локализации своих продуктов на деньги самих игроков
- Комментарии
- Форум
-
Реалистичный хоррор ILL от российских разработчиков навеян Half-Life 2, Silent Hill и Resident Evil
4 -
Воровка времени и мастер на все руки: Обзор FANTASY LIFE i: The Girl Who Steals Time
14 -
Аналитики: Нехватка Nintendo Switch 2 в магазинах будет наблюдаться как минимум до следующей весны
25 -
Софи Тэтчер присоединится к Марку Эйдельштейну во втором сезоне сериала "Мистер и миссис Смит"
2 -
Нил Дракманн показал LEGO-версию главной героини PS5-эксклюзива Intergalactic: The Heretic Prophet и её космического корабля
12
Square Enix всерьез рассматривает возможность локализации своих игровых продуктов на деньги самих геймеров. Об этом в интервью журналу GameInformer сообщил глава американского отделения компании Фил Роджерс.
Ни для кого не секрет, что есть много игр, которые не выходят за пределами Японии, поскольку издатели просто опасаются, что потратят деньги на перевод впустую, так как коммерческая привлекательность тех или иных проектов для западных геймеров с точки зрения местных маркетологов кажется сомнительной. При этом на форумах игроки зачастую продолжают кричать об обратном, клятвенно обещая купить заветный продукт в случае его выпуска на понятном языке. У самой Square Enix тоже есть немало таких примеров, одним из самых ярких является сериал Dragon Quest, ремейки и спиноффы в линейке которого с разных платформ никогда не выходили в США и Европе. До сих пор не издана даже десятая часть.
Таким образом, если Square Enix решится на запуск краудфандингового начинания для финансирования локализаций, она снимет с себя много рисков, а геймеры получат возможность не словом, а делом доказать намерение о покупке.
По словам Роджерса, мера по сбору средств на перевод может быть применена только к тем играм, которые в противном случае просто не смогут появиться на западных территориях. Очевидно, что какие-нибудь номерные Final Fantasy или Kingdom Hearts Square Enix будет переводить и выпускать без сторонней помощи.
В настоящее время ничего не подтверждается, но обсуждение и проработка вопроса внутри компании имеет место быть.
Многие пользователи на западных форумах положительно встретили данную новость, призвав других японских издателей последовать примеру Square Enix.
Читайте также: Создатель Final Fantasy Хиронобу Сакагути сообщил о первом за 10 лет сотрудничестве с компанией Square Enix.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 09.07.2025 Subnautica вышла на iOS и Android
- 09.07.2025 Реалистичный хоррор ILL от российских разработчиков навеян Half-Life 2, Silent Hill и Resident Evil
- 09.07.2025 Софи Тэтчер присоединится к Марку Эйдельштейну во втором сезоне сериала "Мистер и миссис Смит"
- 09.07.2025 СМИ: Microsoft может возродить серию Banjo-Kazooie — грядет конкурент Donkey Kong Bananza?
- 09.07.2025 Рик, Мишон и Дэрил из сериала "Ходячие мертвецы" появятся в Dead by Daylight
- 09.07.2025 Нил Дракманн показал LEGO-версию главной героини PS5-эксклюзива Intergalactic: The Heretic Prophet и её космического корабля
и на ПеКа бы сразу.
Idea Factory сделала Hyperdimension Neptunia.
Бука просила 650 000 рублей на озвучку Risen 3 - даже половину не собрали фанаты игры.
Попросила бы 300 000 - собрали бы. :)
Но в новости ничего не сказано про русский язык.
Тем более, что издатели до дрожи в коленках боятся самопальных переводчиков. Вон - даже Ноту закрыли придурки!
Для какой платформы, виты?
Неплохая мысль, дать людям финансировать игры для виты, или портирование игр.