


Не просто ремастер с обновленной графикой: Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles предложит расширенный сценарий
- Комментарии
- Форум
-
Ледяной ад на первом арте дополнения DOOM: The Dark Ages
8 -
Lords of the Fallen перманентно подешевела до 30 долларов — на консолях игра стоила 70
16 -
СМИ: Starfield выйдет на PlayStation 5 весной 2026 года
17 -
Довольный Том Холланд в тизере фильма "Человек-паук: Совершенно новый день"
7 -
Nintendo объявила о резком повышении цен на консоли и аксессуары в США
37
Тактическая ролевая игра Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles, переиздание классической Final Fantasy Tactics с первой PlayStation, получит существенно переработанный и дополненный текст. Речь идет как о полностью новых диалогах, так и точечных изменениях изначального сценария.
Согласно автору оригинальной Final Fantasy Tactics Ясуми Мацуно, итоговый японский сценарий The Ivalice Chronicles приблизительно на 60% больше своей оригинальной версии. При этом речь идет строго о "сюжетных" материалах — геймплейный текст, функции меню и боевые фразы при подсчете не учитывались.
При этом Мацуно не стал выделять разницу в сценариях между Final Fantasy Tactics и The Ivalice Chronicles на конкретных примерах. Разработчик лишь отметил, что новое издание получилось ощутимо больше оригинала, по крайней мере на оригинальном японском языке.
Примечательно, что The Ivalice Chronicles будет предельно точно следовать классической сюжетной линии, однако для поклонников все равно приготовили сюрпризы — новые диалоги и целые сцены.
Важно и то, что английский вариант текста в The Ivalice Chronicles также полностью новый. Игру перевела с нуля новая команда переводчиков, а на основе свежей локализации также была записана оригинальная озвучка.
В свою очередь тем, кто предпочитает "классику", будет доступен дополнительный режим игры в виде оригинальной Final Fantasy Tactics без озвучки, но с английским переводом из версии The War of the Lions, дебютировавшей в 2007 году на портативной системе PlayStation Portable.
Таким образом, Square Enix полностью отказалась от самого первого англоязычного перевода для Final Fantasy Tactics с оригинальной PlayStation.
Мировая премьера Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles состоится 30 сентября 2025 года. Игра выйдет на ПК и всех актуальных консолях PlayStation, Xbox и Nintendo.
Читайте также: Вышел Rematch от авторов Sifu — футбольный симулятор доступен в Game Pass.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 02.08.2025 «КоммерсантЪ»: Издательство «Леста Игры» хочет выкупить права на игру «Война миров: Сибирь»
- 02.08.2025 Ангелы в высоком разрешении: Анонсирована Sacred 2 Remaster
- 02.08.2025 Призрак Dark Messiah of Might and Magic: Создатели SpellForce 3 анонсировали Fatekeeper
- 01.08.2025 Дети и свиньи: REANIMAL от создателей Little Nightmares выходит в 2026 году
- 01.08.2025 Официально: Gothic 1 Remake выходит в 2026 году, анонсирована трилогия Gothic Classic для консолей
- 01.08.2025 Все всадники в сборе: Анонсирована Darksiders 4
Кайф. Это мы берем
Там вроде контента из The War of the Lions не будет, так что пока хз.
Тринашку и сиквел надо, конечно, еще на unreal engine портировать
Поиграю на Switch 2
+1
Проходил на родном японском, другой локализации тогда не было в клубе))
Будто проблемы игры сокрыты в движке, она и так великолепно выглядит, на момент выхода одна из самых красивых и графонистых игр
А вот объеденить в одну игру, всю трилогию, исправить, насытить и дополнить, по сути переосмыслив, вот это был бы эпик
...но я лишь фантазирую, за такое никто не возьмётся
Жаль что без локализации, но всё равно круть.
13?
А разве он нужен? Ни один из оригинальных разработчиков в создании WotL не участвовал. Все сюжетные дополнения и переосмысления не более чем фанфик. К тому же большинство проблем они не исправили, а даже усугубили. Например баланс, введя новые профы и не пофиксив старые. Или локализация, в которой хоть и исправили опечатки и неточности, но перевод делал человек со словестным поносом, столько воды во фразах там понаписано.
Так что лично для меня никаких проблем в вырезанном контенте. Они явно пофиксили баланс, ввели уровни сложности, и перевод, хоть и недословный с японского, но лучше того, что было на псп.
Лучше бы двигло и графон новый завезли, а не тонны текста переделанного.
Вот в это мы играем, дождались))
ой пиксели пиксили посыпались,они бы хотя бы перересовали бы спрайты а то видно ведь иза чистки спрайты стали просвечивать