
Проект по русскому дубляжу Dead Space Remake поменял студию озвучивания
- Комментарии
- Форум
-
Elden Ring Nightreign от FromSoftware разошлась тиражом в 3,5 миллиона копий всего за пять дней
6 -
Эволюция и автономность: Обзор смартфона iQOO Z10
4 -
Пробитие под запретом: Издательство «Леста Игры»* признано экстремисткой организацией в РФ
31 -
Новое приключение Цири: CD Projekt RED показала геймплей игры «Ведьмак 4»
65 -
"Человек-паук 3" или экшен про Людей Икс с кооперативом? Insomniac Games работает над мультиплеерной игрой
11
Студия локализации игр Mechanics VoiceOver больше не занимается переводом Dead Space Remake. Это связано с тем, что один из кураторов коллектива Артём Чернов решил перейти в другую студию дубляжа GamesVoice.
Вместе с ним к команде GamesVoice перешли ранее начатые "Механиками" озвучки, в том числе ремейка Dead Space, а также GTA: Vice City, Max Payne 3 и ряда других игр.
По словам Чернова, озвучка этих проектов готова, а сроки выхода остаются теми же. Прогресс сборов везде также сохраняется.
Основной состав Mechanics VoiceOver продолжит заниматься собственными проектами, включая The Callisto Protocol и Hi-Fi Rush. В свою очередь GamesVoice в настоящий момент также работает над озвучкой Hogwarts Legacy, Star Wars Jedi: Survivor и планирует в будущем заняться переводом Alan Wake II.
Читайте также: Боевик "Круче некуда" с Джеки Чаном и Джоном Синой официально выйдет в России — дублированный трейлер.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 03.06.2025 Авторы Clair Obscur: Expedition 33 не стремятся к созданию игр с огромными бюджетами — в ААА-сегменте одни проблемы
- 03.06.2025 Утечка: Концепт-арты отменённой воксельной игры Ubisoft в стиле Minecraft
- 03.06.2025 Коллекционеры готовы выложить тысячи долларов за эксклюзивную вещь по провалившемуся шутеру Concord от Sony
- 03.06.2025 Сучка против сучки: Вышел финальный трейлер фильма "М3ГАН 2.0"
- 02.06.2025 Убийственный показ: IO Interactive проведет собственную презентацию игр 7 июня
- 02.06.2025 Deadline: Amazon заплатит 2 млн долларов за права на экранизацию Split Fiction с Сидни Суини
Make us whole
Звучит так себе
Конкуренция это хорошо, а на украинский язык почему не переводят?
Сегодня что, день новостей про русскую озвучку?
Это не хорошо. Возможно, между командами какой-то конфликт.
Пожалуйста не пишите ерунды
Часть новости околесица и ахинея
там сюжет конечно люто тупой, "ему все почудилось"
как в Super Mario Bros 2
Кто лучше всех сейчас переводит на русский язык игры в России???
Какая разница в какой студии будет производится дубляж если команда у проектов осталась прежняя? Может они вообще реструктуризацию затеяли, нам то откуда знать.
@vegas777
Там в комментах отписывались, что пебезчик такой себе человек (этот пост правда потерли). Но многие из причастных там, судя по всему недовольны.
Так что да, скандалы, интриги.
Ахаха
@TheXIIIDemon ?
Эм... в ремейке так сильно сюжет переписали? Намеки на "белочку" были только во второй части...
Сложно озвучивать на искусственно созданом языке.
Когда озвучка будет готова, актуальность в этом уже закончится.
@John92Shepard @Saturianin пацаны, не начинайте лишний раз.
Вчера закончил прохождение, по-моему ничего не поменялось. Тебе также в конце показывают видоедневник Николь где она совершает самоубийство. А у Айзека от маркера поехала кукуха и ему мерещилась сестра вместо какой-то другой тетки. Я могу ошибаться, оригинал проходил еще на релизе, но последний кадр со скримером помню очень хорошо, что говорит о психическом расстройстве гг.
ничегонипонил