Неожиданный подарок: Похоже, что Yakuza: Like a Dragon будет переведена на русский язык
-
Потемкинский игропром во мгле: Обзор игры "Смута" (Smuta)
50 -
Какие игры будут считаться улучшенными под мощную консоль PlayStation 5 Pro — стали известны требования Sony к разработчикам
31 -
В Star Wars Outlaws будет несколько квестов с Джаббой Хаттом — Ubisoft объяснилась
23 -
Dead Island 2 получила второе дополнение — выпущен релизный трейлер SoLA
5 -
INDIKA о безумной монахине в альтернативной России выйдет раньше
11
Интернет магазин Videoigr.net, специализирующийся на продаже игровых консолей, игр, а также смежных аксессуаров, поделился информацией о том, что ролевой боевик Yakuza: Like a Dragon издательства SEGA получил российскую локализацию в виде переведенного текста.
Сперва информация об этом появилась на странице магазина с самой игрой, а позже факт наличия перевода подтвердили представители Videoigr.net в социальной сети VK.com, уточнив, что данные пришли непосредственно от издателя и дистрибьютора ожидаемой новинки.
Примечательно, что российская локализация Yakuza: Like a Dragon будет доступна не сразу, а появится лишь спустя какое-то время, в пострелизный период. Если проект действительно получит официальный перевод на наш язык, то это станет первым подобным случаем за всю 15-летнюю историю франшизы.
Yakuza: Like a Dragon представляет из себя экспериментальный выпуск в знаменитой линейке, предлагающий необычную смесь ролевой игры и криминального боевика. Проект рассказывает историю о неунывающим бандите с золотым сердцем Касуге Итибане, который после выхода из тюрьмы попадает в изменившийся и незнакомый ему мир, полный предательств, опасности и безумных приключений.
В продажу на консолях Xbox Series X и Xbox Series S игра поступит уже 10 ноября. На всех остальных платформах Yakuza: Like a Dragon разблокируется 13 ноября. При этом обновление проекта со старого на новое поколение будет совершенно бесплатным.
Читайте также: Секреты PlayStation 5 будут раскрыты: Японские видеоблогеры одними из первых получат доступ к новой консоли Sony.
Добавляйтесь в наш Telegram-канал по ссылке или ищите его вручную в поиске по названию gmradost. Там мы публикуем в том числе и то, что не попадает в новостную ленту. Также подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзене, Twitter и VK. И не забывайте, что у нас появились тёмная тема и лента вместо плиток.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 17.04.2024 INDIKA о безумной монахине в альтернативной России выйдет раньше
- 17.04.2024 Трофеи PlayStation, кроссплей и системные требования — технические детали Ghost of Tsushima для ПК
- 17.04.2024 Ютубер показал впечатляющий концепт-трейлер игры по фильму "Джокер" с Хоакином Фениксом на Unreal Engine 5
- 17.04.2024 В России открылся первый консольный клуб на вокзале — фото
- 17.04.2024 Dead Island 2 получила второе дополнение — выпущен релизный трейлер SoLA
- 17.04.2024 World of Goo 2 отложили до августа
Во, стоило только Сеге с Филлом подружиться сразу локализация поперла.
Мечты о озвучке Репетуром Кирью так и останутся мечтами
Огонь,это надо поддержать деньгами чтобы сега начала переводить всю свою японскую лмнейку
Было бы отлично и увеличило бы продажи игры в СНГ.
Круто, теперь можно и приобщиться к этой серии наконец.
Ещё бы переводы Final Fantasy 7 Remake, Persona 5 и Nier-ов, эх мечты-мечты
Огонь!
С каких пор Видеоигр.нет стал надежным источником?
@Piligrim380 тогда почему в играх фила нет локализации?
Ещё бы качество перевода было хорошее.
куда нести деньги?
Шаг интересный, с учётом того, что ЖРПГ здесь не особо жалуют.
Логичнее было бы взяться за остальные части серии.
Хотя, Бамко локализует Тэйлсы и вроде как их всё устраивает.
данные пришли непосредственно от издателя и дистрибьютора
@OkaRin Скорее всего логика в том что это не прямое продолжение и новых игроков им заинтересовать проще.
лучше чонишвили)
Возьму на старте на сериес икс , а ещё киберпанк и увожу)На пс5 возьму только демон соул на старте