Студия Red Head Sound выпустила дублированный тизер "Дэдпула и Росомахи" с "теми самыми голосами"
-
ТАСС: TikTok заработал в России на iOS и Android
9 -
Circana: ПК-геймеры сыграли большую роль в успехе Helldivers 2 от Sony
29 -
«Убийца Call of Duty»: XDefiant от Ubisoft выйдет 21 мая — на старте шутер предложит 14 карт
7 -
Бэтмен возвращается в анонсирующем тизере Batman: Arkham Shadow — первой игры серии после Batman: Arkham Knight
33 -
Слух: Производительность Nintendo Switch 2 может достичь 4 TFLOPS в режиме док-станции
43
Студия озвучки Red Head Sound опубликовала в сети дебютный тизер-трейлер "Дэдпула и Росомахи" в дубляже с "теми самыми голосами".
Голосом Дэдпула выступил Петр Гланц, дублировавший Райана Рейнольдса в прошлых частях серии. Допиндера в русской версии вновь озвучил Даниил Эльдаров, Сверхзвуковую Боеголовку - Лина Иванова, а Ванессу - Ульяна Чеботарь.
Red Head Sound ранее подтвердила, что займется дубляжом "Дэдпула и Росомахи". Работу будет курировать лично Петр Гланц, вместе с которым к проекту присоединится вся производственная команда официального дубляжа двух прошлых частей, включая переводчика Татьяну Омельченко. Александр Рахленко также снова поработает над озвучкой Росомахи.
"Дэдпул и Росомаха" стартует в зарубежном прокате 26 июля. Режиссером выступает Шон Леви, а сюжет будет связан с Управлением временными изменениями (TVA) и мультивселенной.
Читайте также: Полное издание ремейка Resident Evil 4 поступило в продажу.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 01.05.2024 Lost Records: Bloom & Rage предложит более динамичную и живую систему диалогов, чем в Life is Strange — новые детали
- 01.05.2024 Давно ждали: Bethesda представила крупный патч для Starfield с поддержкой 60 FPS на Xbox Series X и подтвердила наземный транспорт
- 01.05.2024 Создатели Stellar Blade для PlayStation 5 рассказали о планах на ближашее будущее — что получат игроки
- 01.05.2024 Прыжки, подкаты и бег по стенам: Появились новые геймплейные кадры и детали The Rogue Prince of Persia
- 01.05.2024 Создатель Fallout 3 и Fallout 4 Тодд Говард хочет, чтобы новые игры Bethesda Game Studios выходили чаще
- 01.05.2024 Бэтмен возвращается в анонсирующем тизере Batman: Arkham Shadow — первой игры серии после Batman: Arkham Knight
Главное чтобы перевод быстро сделали, а не ждать месяц или более.
Не могу представить Дэдпула с другой озвучкой, прям идеальное попадание а образ) Гланц сука крут.
Вот чем мне не нравятся такие дубляжи, так это тем что дорожка накладывается по верх оригинала, а не берётся отдельно аудио и вклеивается заменяя оригинал
Надо глянуть как выйдет, предыдущие два фильма в дубляже не зашли, надеются сейчас не связанные ограничениями, не оболванят персов до школоты.
@DoctorNet ну как бы давно это российские умельцы делают, накладывая дубляж, как на центральный канал, так и на все остальные, как в оригинале, в том числе и атмос дорожками. Причём, при этом сохраняется битрейт оригинальной дорожки, со всеми вытекающими из этого плюсами
@BraZa14 я слушал, сравнивал работв таких студий озвучки, и везде ощущается приглушенность в сравнении с оригиналом
Огонь!
А мне, наоборот, больше нравится, когда в фоне слышна оригинальная. Особенно в аниме, когда эмоции проявляются вроде смеха или восхищения.
@DoctorNet приглушённость относительно оригинальных дорожек была всегда слышна лишь в официальном дубляже, где никогда не морочились о первоначальном качестве. Собственно, там и битрейт был соответствующий, как правило - 384-768kb/s, против 3500kb/s+ у оригинала. На этих дорожках, по крайней мере в тех, которые я качаю с профильного ресурса, звук по насыщенности и деталям - идентичен оригиналу.
@BraZa14 это другое и я знаю ситуацию с официальными дубляжами.
А тут другая тема, тут именно что накладывают дорожку и приглушают оригинал, как в озвучках