


Star Wars: Bounty Hunter заговорит по-русски — Mechanics VoiceOver выпустила трейлер локализации для ПК
- Комментарии
- Форум
-
Хидео Кодзима намекнул, что Konami действительно помешала ему доделать Metal Gear Solid V: The Phantom Pain
33 -
Рэйф Файнс и банда белобрысых гопников в трейлере хоррора "28 лет спустя. Часть II: Костяной храм"
2 -
Разработчики Clair Obscur: Expedition 33 хотят отправиться в мировое турне с музыкой из игры, обсуждается версия для Switch 2
1 -
СМИ: Ubisoft приготовила мощную игровую линейку на ближайшие годы — геймеров ждут Far Cry 7 и Beyond Good and Evil 2
4 -
Sony показала DualSense в стилистике Astro Bot для PlayStation 5
7
Творческая группа озвучивания видеоигр Mechanics VoiceOver анонсировала русскую локализацию Star Wars: Bounty Hunter для ПК. Команда неофициального дубляжа представила дебютный трейлер, в котором можно оценить проделанную работу.
В своём обращении энтузиасты назвали Star Wars: Bounty Hunter «игрой из потрясающей далёкой-далёкой вселенной». Они отметили, что в своё время даже истинный фанат мог пропустить проект ввиду его недоступности на ПК, ведь релиз состоялся в 2002 году только на PlayStation 2 и GameCube.
В 2024-м игра получила ремастер и теперь каждый волен узнать историю знаменитого охотника за головами Джанго Фетта. Выпустить русскую озвучку планируют до конца года. Работу уже заказали и проспонсировали.
Читайте также: Мрачная история о маленькой девочке: Вышел хоррор Beyond The Darkness от российских разработчиков.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 02.09.2025 Чем Xbox Game Pass порадует в сентябре 2025 — Microsoft раскрыла первую волну игр для подписчиков на консолях Xbox и ПК
- 02.09.2025 Bloomberg: Take-Two Interactive пыталась выкупить у Microsoft права на ребут Perfect Dark
- 02.09.2025 Капитан Прайс вышибает двери кинотеатра: Paramount Skydance экранизирует Call of Duty
- 02.09.2025 Инсайдер: Ребут Saints Row переписывали минимум три раза из-за «политкорректности» THQ Nordic
- 02.09.2025 Раскрыта продолжительность Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2
- 02.09.2025 Ремастер Dead Rising лишился защиты Denuvo на ПК
Не надо.
Причина тряски?
Не ты платил, не тебе требовать
Эх голос Палпатина не Яковлев но увы ему много лет, сложно ему озвучивать(
1. Оригинал всегда лучше
2. Слушая английский каждый день На протяжении многих лет сильно прокачивает его уровень. Если бы в России не было культуры дубляжа, люди бы в основном знали английский, особенно молодёжь. А так 97% населения страны не владеет даже базовым разговорным
?
О секта "оригенал всегда лучше" Наверное и Кристенсен тоже в оригенале лучше, а не Зайцев и Маерс в Шреке лучше, а не Колган. У всех свои вкусы и как им удобнее смотреть им решать, а не тебе. Анг учить полезно, статистика в 97% меня очень смешит)
Ну вот полезно, значит надо учить, а ежедневное погружение в язык его прокачивает сильно. А почему смешит? Где вы видели в РФ людей, говорящих на англ, кроме учителей англ и пары "продвинутых" ребят? Я вижу, что абсолютное большинство ни бум-бум