


Ubisoft переведет на русский язык Avatar: Frontiers of Pandora, Assassin's Creed Mirage и The Crew Motorfest
- Комментарии
- Форум
-
Clair Obscur: Expedition 33 обошла все одиночные JRPG в Steam — пиковый онлайн приблизился к 100 тысячам человек
44 -
Создатели PS5-эксклюзива Ghost of Yotei обещают удивить игроков открытым миром
26 -
СМИ: Marathon теряет игроков уже на стадии альфа-тестирования — тревожный звонок для Bungie
36 -
30 долларов за 120 минут: Критики разгромили шутер La Quimera от создателей Metro 2033, релиз игры отложен
27 -
Шаг в сторону Японии: Обзор Assassin’s Creed: Shadows
61
Вчера вечером состоялась Ubisoft Forward, на которой французский издатель рассказал о грядущих играх. В рамках шоу было представлено множество роликов, в том числе геймплей Avatar: Frontiers of Pandora, Assassin's Creed Mirage и The Crew Motorfest.
Спустя некоторое время компания открыла предзаказы, и на страницах игр в фирменном магазине появился перечень поддерживаемых языков. Согласно Ubisoft Store, ближайшие релизы получат перевод на русский язык. Assassin's Creed Mirage, The Crew Motorfest и Avatar: Frontiers of Pandora будут иметь локализованные субтитры.
Что касается Prince of Persia The Lost Crown и Star Wars: Outlaws, то для них список доступных языков пока не опубликовали.
Читайте также: Продажи The Elder Scrolls V: Skyrim превысили 60 миллионов экземпляров.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 26.04.2025 Tainted Grail: The Fall of Avalon покидает ранний доступ 23 мая и выходит на консолях PS5 и Xbox Series X|S
- 26.04.2025 Stellar Blade отмечает годовщину — разработчики опубликовали изображение к празднику
- 26.04.2025 Эмма Маки сыграет Белую Колдунью в новой адаптации "Хроник Нарнии" от Netflix
- 26.04.2025 СМИ: Marathon теряет игроков уже на стадии альфа-тестирования — тревожный звонок для Bungie
- 26.04.2025 DOOM: The Dark Ages станет самой масштабной частью серии — предложит 22 уровня и большие локации с массой секретов
- 26.04.2025 Clair Obscur: Expedition 33 обошла все одиночные JRPG в Steam — пиковый онлайн приблизился к 100 тысячам человек
Ну это же не инди компания, как Майкрософт и Беседка.
Капец, ну так войди в положение Майкрасофт, им еще активижн нужно покупать, ну какие переводы то, а
Сони есть чему поучится со своим фф7
Жалко что полная локализация вышла из чата
@shturm держу в курсе, игру делает не сони, а скворцы, которые очень странно относятся к переводам.
К чему бы это, вдруг, на русский их потянуло?
@lex ну тип дешевле, чем ещё украинский добавлять или ток его добавлять.
к тому что разработка начиналась за долго до "событий", так то в предедущих частях игр, была еще и русская озвучка, на которую щас никто силы и деньги не тратил
после вальгалы чето гавницом попахивает. да и аватар тоже не [удалено].. по скидке. лир за 250 через годика полтора. хрень все это...
вот финалка 16 в стиме на 4090 и ультравайде по круче будет выглядит я уверен)
Вот что значит "игры для всех" и все такое. А не пустые лозунги Фила и конторы шовинистов под названием Бесезда.
Лол,Сони никакого отношения к FF7 не имеет,они все свои игры переводят и большую часть из них,ещё и озвучивают.
У сони всё эксклюзивы будут полностью на русском выходить с полным дубляжом + фф7 не игра сони а сквер эникс.
Юбики что решили закомбэчить? Сначало показали нормальные гонки и хорошие ЗВ с приятным не черным женским персонажем, а теперь и русификация ! Так и до возвращения каноничного Сплинтер целл не далеко
Всегда уважал Юбиков за русскую озвучку, теперь её не будет?
такую малышку только поискать надо
Юбики молодцы. Да пока все молодцы, кроме конченых тварей из ЕА и Майков. Что ожидать от америкосов )
Вальгала отличная игра. Ваши ожидания-ваши проблемы.
Хорошо конечно, только данные игры на скип автоматом.
От юбиков интересует только игра по ЗВ и мифическая Бьенд Гуд & Ивл 2
Без озвучки Аватара пожалуй не качну, так им и передайте! Ибо сабы в шутанах читать - тот ещё изврат... (с)