«Сейчас во многих играх будут отзывать субтитры»: Актёры российского дубляжа God of War Ragnarök рассказали о перспективах рынка
84 Комментарии: 102

«Сейчас во многих играх будут отзывать субтитры»: Актёры российского дубляжа God of War Ragnarök рассказали о перспективах рынка

Автор: Rakot
Дата: 24.11.2022 19:17
33 18 12 популярные эмоции статьи
Игры в материале
  • Комментарии
  • Форум
  • Counter-Strike 2 получила возможность менять руку персонажа во время матча

    16 27.04.2024 00:59 от San4ez
  • Создатель Resident Evil Синдзи Миками не собирается возвращаться к хоррорам после ухода из Tango Gameworks

    3 27.04.2024 00:55 от razore3rus
  • В Remedy произошла реорганизация — компания намерена превратить Alan Wake и Control в крупные франшизы

    14 27.04.2024 00:32 от Gamer_loves_feces
  • Capcom удалит из Steam экшен Dark Void и головоломку Flock

    12 27.04.2024 00:01 от Habeniht
  • Lost Soul Aside получила рейтинг в Китае — спустя 8 лет после анонса

    8 26.04.2024 23:05 от voiceofreason
  • Off top forever !

    31382 27.04.2024 00:40 от jack_b
  • Юмор: анекдоты, перлы, прикольные ссылки

    35054 27.04.2024 00:38 от Лютер
  • UHD телевизоры для игр и кино (4K)

    6392 27.04.2024 00:34 от Azzy
  • FALLOUT 4

    10342 27.04.2024 00:24 от SVTR
  • Resident Evil 4 - can YOU survive the HORROR?!

    3047 27.04.2024 00:06 от Shibito

Российские актёры дубляжа Иван Непомнящий и Егор Васильев, которые озвучили в God of War Ragnarök Атрея и Фрейра соответственно, в беседе со стримером Владимиром Братишкиным рассказали о работе и текущем положении дел в индустрии.

Васильев отметил, что запись отечественного дубляжа проходила до того, как Sony приостановила работу в России. Актёры закончили работу в июне 2022 года и не ожидали, что локализация попадёт в одну из версии. В итоге с озвучкой на русском языке состоялись релизы в Польше и на Украине.

Впрочем, дубляж для God of War Ragnarök стал для актёров одним из последних. Не только Sony, но и многие другие зарубежные компании приостановили или полностью прекратили работу на российском рынке. По состоянию на ноябрь 2022 года студия Vox Records, где работают актёры, озвучивает только одну игру, название которой не раскрывается.

«На этом, пожалуй, всё», — говорит Васильев. «Сейчас во многих играх будут даже отзывать субтитры на русском языке. Вот, например, недавно вышла говноигра Gotham Knights, в которой должны были быть русские субтитры. Но их там нет, отозвали».

Актёр заявил, что перевода лишился другой проект, которого «все ждут очень долго». Васильев не стал вдаваться в детали, только отметил, что это не S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl или Atomic Heart.

«Эта игра — продолжение легенды. Её начали переводить, но в итоге сейчас, похоже, это дело отозвали».

Соответственно, актёры остались без работы. Запись трансляции можно посмотреть на канале.

Читайте также: Netflix собирается выпустить сюжетную экшен-RPG — компания набирает специалистов для ААА-проекта на Unreal Engine.

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

Telegram канал Новости Новости   Дзен
Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
Читайте также другие материалы:
Комментарии к этой статье отключены