Поклонники завершили перевод 7th Dragon с японского на английский
12 Комментарии: 0

Поклонники завершили перевод 7th Dragon с японского на английский

Дата: 01.04.2014 21:32
статья пока не вызвала эмоций
  • Комментарии
  • Форум
  • В США назвали самые популярные игры для консолей PlayStation за все 30 лет существования бренда

    3 09.09.2025 19:13 от Shibito
  • Это будет хит: Тестеры в восторге от PS5-эксклюзива Marvel's Wolverine — инсайдер

    22 09.09.2025 19:13 от Doug
  • Создатели Cronos: The New Dawn из Bloober Team уже приступили к разработке следующего большого ААА-хоррора

    8 09.09.2025 18:56 от Logan
  • В США раскрыли средний возраст консольных геймеров

    8 09.09.2025 18:56 от jcritch
  • Lenovo Legion Go Gen 2 позволят превратить в Xbox — Microsoft начинает конкурировать с Valve на рынке ОС для портативных ПК

    6 09.09.2025 18:56 от chalovak

В 2009 году компания Sega выпустила на Nintendo DS ролевую игру 7th Dragon, которая так и не появилась за пределами Японии. Продюсером проекта выступала Рейко Кодама, ранее работавшая со Skies of Arcadia, а музыку написал Юзо Косиро, известный по многочисленным японским хитам, среди которых Shenmue.

Спустя пять лет фанаты завершили перевод этой игры на английский язык и выложили его в свободный доступ. Все интересующиеся могут загрузить патч, пройдя по ссылке на форуме Neogaf

 

  

Стоит отметить, что у 7th Dragon есть два ответвления на PSP, но пределов Японии они также, увы, не покинули.

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

Telegram канал Новости Новости   Дзен
Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
Читайте также другие материалы:
Комментарии (0)
Чтобы оставить комментарий Вам необходимо авторизоваться.
Еще нет аккаунта? Регистрируйтесь!