Игровые теории Врена - Аниме спасет Россию - Роботы, секс и религия
Спецматериал 20 Комментарии: 29

Игровые теории Врена - Аниме спасет Россию - Роботы, секс и религия

Дата: 24.11.2017 16:36
статья пока не вызвала эмоций
  • Комментарии
  • Форум
  • Слух: Sony в 2024 году закроет онлайн-сервисы и цифровой магазин PlayStation 3

    50 26.04.2024 12:02 от SonyGod
  • Capcom очень довольна продажами Dragon's Dogma 2 и Street Fighter 6 — увеличен прогноз по прибыли

    13 26.04.2024 11:56 от Lukash
  • Дождались: Fallout 4 вышла на PlayStation 5 и Xbox Series X|S — что изменилось и как обновиться бесплатно

    23 26.04.2024 11:29 от Arcos
  • Состоялся релиз приключения в гибнущем подводном царстве Another Crab's Treasure

    8 26.04.2024 11:10 от NeProfi
  • Актер из Gears of War 4 и Gears 5 намекнул на скорые новости по франшизе

    7 26.04.2024 10:55 от xenosaga81

Представляем вашему вниманию шестой выпуск "Игровых теорий" с Константином Говоруном. В нем экс-главред "Страны Игр", также известный под псевдонимом Wren, рассказывает про аниме и японские игры и почему они спасут Россию. Вся правда только у нас!

Прошлые выпуски "Игровых теорий":

  1. Wren об "ИгроМире"
  2. Wren о Пикачу и лутбоксах
  3. Первый обзор на Assassin's Creed Origins от Врена
  4. Шокирующие факты о Марио
  5. Джедаи реально существуют

Присоединяйтесь к GameMAG.ru ВКонтакте

Подписывайтесь на GameMAG HD

Следуйте за GameMAG.ru в Twitter

Смотрите также: Киномед с Azzy - мнение о сериале Каратель (Marvel's The Punisher).

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

Telegram канал Новости Новости   Дзен
Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
Читайте также другие материалы:
Лучшие комментарии
ACE
ACE 520.2 25.11.2017 15:18 (изменен) удалён
12
heavy_rain ты видимо мало общался с людьми, так как ударение на а в слове аниме ставят многие
Wren
Wren 0.19 25.11.2017 03:23 удалён
10
heavy_rain
heavy_rain: Почему он в слове "аниме" ударение ставит на первый слог? Звучит невероятно тупо, аж слух коробит.
можно и так, и так. В японском ударения нет, в русском допустимы оба варианта. Обычно на последний слог ударение ставят в репортажах про аниме на тв )
Комментарии (29)
KEHT
KEHT 3.01 25.11.2017 00:29 удалён
1
zzzombie1989: Скажем, в нашем городе не стали показывать "Твоё имя" в кинотеатрах. А всё потому, нет целевой аудитории.
Перегорело. Сейчас аниме-культура держится только фанатах. Объективно притока новой крови нет. Это вам не 2007-й, когда аниму смотрели тупо все. Таки да, вина студий, снимающих, конвеерный шлак тут также есть. Авторское аниме практически закончилось. Впрочем, материальный вопрос также нельзя исключать - все затянули пояса и уже как-то не до расширения кругозора, тут бы было на что завтра жить. Это касается, кстати, не только аниме-комьюнити - схлопнулись многие культурные направления.
Water.: Одно дело, когда аниме смотрят школьники, и другое, когда какие-нибудь 35-40 летние дятлы, тут уж уже надо подумать Отредактировано Water. 24.11.2017 19:15:19
Годный вброс, но срача - не будет. Тащемта многие начали смотреть аниму ещё в золотых 90-х. Таки да, некоторым уже по 30-40 лет и свои дети.
ACE: zzzombie1989 мне кажется проблема не в том, что нет аудитории, а в том, что аудитория сидит на торентах и онлайн кинотеатрах и не хочет идти и платить в кино
А этот вброс даже обсуждать не хочется.
Wren
Wren 0.19 25.11.2017 03:23 удалён
10
heavy_rain
heavy_rain: Почему он в слове "аниме" ударение ставит на первый слог? Звучит невероятно тупо, аж слух коробит.
можно и так, и так. В японском ударения нет, в русском допустимы оба варианта. Обычно на последний слог ударение ставят в репортажах про аниме на тв )
heavy_rain
heavy_rain 415.66 25.11.2017 13:35 удалён
0
Wren: heavy_rain можно и так, и так. В японском ударения нет, в русском допустимы оба варианта. Обычно на последний слог ударение ставят в репортажах про аниме на тв )
В первый раз я такое произношение услышал от тебя. Всю жизнь все ставили ударение на последний слог, это привычно. Резюме, макраме. Никто же скажет кАрате.
ACE
ACE 520.2 25.11.2017 15:18 (изменен) удалён
12
heavy_rain ты видимо мало общался с людьми, так как ударение на а в слове аниме ставят многие
catgundam
catgundam 16.65 25.11.2017 17:40 удалён
0
Сетсуна из 00 обычный курдский нешкольник, сразу в фанатики-наемникик пошел ¯\_(ツ)_/¯ Любители "глубокого" аниме гораздо хуже любителей наруты и хентая на пути помощи останова неофита в своих изысканиях >_^
DLine
DLine 49.24 25.11.2017 22:48 удалён
2
zzzombie1989: Согласен. Обратная сторона медали которой - отсутствие интереса со стороны издателей в России. Я бы с радостью пересмотрел любимое аниме с дубляжом от Реанимедиа, сходил бы в кино. А получается так, что я просто вынужден скачивать аниме с торрентов и смотреть с субтитрами или на худой конец в какой-нибудь любительской озвучке. Замкнутый круг какой-то.
Я бы лучше посмотрел в оригинальной озвучке+Сабы. Японская озвучка одна из лучших, и наши не умеют в озвучку аниме. ACE Японский интонационно понять можно, даже если слушать на фоне. Water. что плохого смотреть аниме? Есть достойные шедевры, и есть про всяких ояшей, у которых гарем глупых тёлок. Но слишком сложно различать, просто будем грести под одну гребёнку.
Constantine
Constantine 1.96 25.11.2017 23:51 удалён
1
DLine достало! А различать хорошую озвучку от плохой тоже сложно и можно грести всё под одну гребёнку? От Реанимедии и MC Entertainment как минимум имеется масса отличнейших работ, да практически все проекты студии Ghibli шикарно продублированы. Да и некоторые фандаб группы имеют смелость стараться делать своё дело чтобы было приятно слушать. Да и если говорить о качестве, то и сабы далеко не всегда хорошо переведены, вон, из недавнего, на мувик по Вратам Штейна фиг найдёшь достойный того же что получил сериал. Просто кто-то старается, а кто-то нет. Нечего всех и тут под одну массу сгребать. Wren принято всё же произносить с ударением на последний слог в этом слове, ну, в русском языке точно. Если же на первый, то это прерогатива японцев. Мы же не говорим Якудза или какое-нибудь цУнами например.
ilasmus
ilasmus 0.77 28.11.2017 01:20 удалён
0
Вот про Grandia 2 точно Xddd
narru2
narru2 7.75 30.11.2017 22:33 удалён
6
Вся суть в аниме это оригинальная японская озвучка. Не понимаю людей, которые смотрят в переводе "хихикающего доктора" и остальных. Есть конечно аниме студии Ghibli и там как раз очень качественная русская озвучка совпадающая с интонациями и игрой оригинальных актеров озвучивания. ПС Еще в далекие времена, когда аниме было на пике, анимешники делились на два типа - нормальная и адекватные люди, которые предпочитали субтитры и всякие "неформальные" някающие, нюкающие личности предпочитающие озвучку. И эти два лагеря друг друга ненавидели
Чтобы оставить комментарий Вам необходимо авторизоваться.
Еще нет аккаунта? Регистрируйтесь!