


GamesVoice выпустила русскую озвучку Grand Theft Auto: Vice City
- Комментарии
- Форум
-
Создатели The Callisto Protocol работают над новым мультиплеерным экшеном на Unreal Engine 5
7 -
Ждем на PlayStation 5 и ПК? Фанаты FromSoftware уверены, что Sony готовит анонс ремастера Bloodborne — вот почему
25 -
Инсайдер: Ремейк Final Fantasy IX находится в активной разработке и может выйти в 2026 году
2 -
Nintendo будет бороться с перекупщиками и обещает не допустить дефицита Switch 2
4 -
Полное преображение: В сети наглядно показали разницу между оригиналом и ремейком Metal Gear Solid 3: Snake Eater
32
Коллектив GamesVoice представил неофициальную русскую озвучку Grand Theft Auto: Vice City для ПК. Студия «с облегчением» объявила о выпуске контента, который совместим как с оригиналом, так и с Definitive Edition. Скачать архив можно на сайте команды, размер файла составляет 3,86 ГБ.
GamesVoice призывает в очередной раз взглянуть через призму сатиры на дивный мир восьмидесятых, или ознакомьтесь с нестареющей классикой впервые. Игроки смогут стать свидетелями восхождения Томми Версетти на вершины преступного мира или просто кататься часами напролёт по солнечному городу под лучшие хиты той эпохи.
Работоспособность локализации проверялась на версии из Steam, оригинальной англоязычной дисковой лицензии и ремастере с последним обновлением. С версией игры от 1С озвучка не совместима. Релизный трейлер можно посмотреть ниже.
Читайте также: В Call of Duty: Black Ops 6 заглянет Терминатор — Activision представила трейлер второго сезона.
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Telegram канал Google Новости Яндекс Новости Яндекс Дзен- 09.02.2025 Square Enix усердно трудится над Dragon Quest XII — фанатов просят не переживать за новую JRPG
- 09.02.2025 Avowed останется без режима "Новая игра+", но может получить DLC после релиза
- 09.02.2025 Косплеерша невероятно аутентично перевоплотилась в вампиршу Кармиллу из экранизации Castlevania
- 09.02.2025 Соавтор трилогии «Назад в будущее» намекнул на разработку новой игры
- 09.02.2025 Sony восстановила работу PlayStation Network — подписчики получат компенсацию
- 09.02.2025 Переговоры за столом: 2K анонсировала отдельную VR-версию стратегии Sid Meier's Civilization VII
Пожалуйста, объясните, какую атмосферу в диалогах потеряют те, кто не понимал, о чём шла речь?
@RedJohn на радио вроде и сабов не было, поэтому не знающие языка смогут наконец понять, про что там говорят диджеи.
Озвучка отличная, но дело в том, что огромная часть культа и всей атмосферы Вайс Сити, Сан Андреас - именно в диалогах и их оригинальной озвучке
этого не отобрать даже самому классному и качественному дубляжу
@RedJohn на радио вроде и сабов не было, поэтому не знающие языка смогут наконец понять, про что там говорят диджеи.
"Потрачено" навсегда останется в моем сердце.
Отличная озвучка, голоса подобраны просто класс, ностальгия)))
Пожалуйста, объясните, какую атмосферу в диалогах потеряют те, кто не понимал, о чём шла речь?
Похоже, пора переигрывать - отличные голоса и перевод!
воу воу каст просто супер
скоро появится и для пс4 пс5 хен
Это выглядит примерно так "Ммм, какой классный английский спич, но о чём речь?"
Я впервые играя в Сан Андреас, без субтитров тоже ничерта бы не понял. Сейчас голоса CJ, Смоука, да и вообще всех ключевых персонажей для меня стали как родные, и ни за что бы их не променял на альтернативную, даже качественную локализацию.
Трейлер очень качественно сделали.
По этому должен быть выбор, не? Хочешь играть в ориге-играй, хочешь с дубляжом-пожалуйста. Но нет, надо обязательно ярлычки повесить, поправляя монокль в глазу.
@AlexFomi а я наоборот обменяю на любую русскую озвучку, чтобы не слышать английский абырвалк
А что, они и читать не умеют?
@Ozzyka от качества озвучки многое зависит, например Масс Эффект 1 и Обливион имеют отвратительный рус дубляж. Поэтому менять на любую, ну не знаю, хотя видел пару неграмотных стримеров, которые настолько медленно читают субтитры, что не успевают понять суть разговора и ставили ИИ переводчики речи на русский - этож позор какой-то
@xenosaga81 несомненно, выбор это всегда гуд, но я считаю, что Рокстары это единственная студия которая до безумия упарывается в качество озвучки. ГГ их игр остаются базой для мемасов. Какая бы не получались качественная переозвучка, она не передаст те эмоции которые закладывали авторы проекта.
да я ж не против) есть выбор - и отлично!) И опять же: озвучка супер
Я к тому, что так всё сложилось) У игры на тот момент не было официальной профессиональной озвучки и ты играл в детстве соответственно как есть и запомнил эти голоса, интонации и т. д. А за 20 лет я лично еще раз 2 переигрывал Вайс Сити и в голове сидит именно оригинальная озвучка. Речь лишь об атмосфере, но технически, конечно, этот знаменитый "не могу одновременно ехать и читать" был и у меня)
Агрессивный народ никуда не делся, сразу с минусами и возражениями налетели) Я лишь похвалил игру за то, что персонажи классно озвучены оригинально и это осталось в сердцах)
Я сам фанат качественного дубляжа
Согласен, пока смотрел, думал "снова есть повод переиграть в 4й раз"