19 Комментарии: 15

"Извини, что заставил ждать": Nintendo выпустила новый трейлер Xenoblade Chronicles: Definitive Edition с русскими субтитрами

Дата: 05.05.2020 23:55
11 4 2 популярные эмоции статьи
Игры в материале
  • Комментарии
  • Форум
  • Эдди Гордо появится в Tekken 8 на следующей неделе — геймплей за дополнительного персонажа

    9 29.03.2024 16:20 от Double_Jump
  • Diablo IV появилась в Game Pass — для игры на ПК необходим аккаунт Battle.net

    18 29.03.2024 16:13 от DaKakTak
  • Слух: Процессор в PlayStation 5 Pro будет переведен на техпроцесс 4-нм

    44 29.03.2024 16:09 от j3143
  • "Неожиданно": PS5-эксклюзив Stellar Blade удивил и заинтриговал поигравших — появились новые детали и геймплей

    69 29.03.2024 16:02 от Evgeniy
  • Глава Xbox Фил Спенсер: Создавать дорогие консольные эксклюзивы становится сложнее, нужно учитывать привычки зумеров

    42 29.03.2024 16:01 от DaKakTak

Компания Nintendo выпустила новый трейлер ролевой игры Xenoblade Chronicles: Definitive Edition для Switch. Ролик фокусируется на ключевых персонажах игры, которые в ремастере обзавелись более качественными и детализированным моделями.

Трейлер сопровождается русскоязычными субтитрами, однако, к сожалению, в самой игре перевода на русский не будет.

Xenoblade Chronicles: Definitive Edition выйдет по всему миру с английской и японской звуковыми дорожками, а также английскими, японскими, испанскими, корейскими, итальянскими, немецкими, китайскими и французскими субтитрами.

Релиз Xenoblade Chronicles: Definitive Edition состоится 29 мая эксклюзивно на Nintendo Switch. Подробнее об игре и всех нововведениях ремастера читайте здесь.

Читайте такжеРоссиянки показали безумно красивый косплей Алисы из Alice: Madness Returns.

Добавляйтесь в наш Telegram-канал по ссылке или ищите его вручную в поиске по названию gmradost. Там мы публикуем в том числе и то, что не попадает в новостную ленту. Также подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзене, Twitter и VK. И не забывайте, что у нас появились тёмная тема и лента вместо плиток.

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

Telegram канал Новости Новости   Дзен
Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
Читайте также другие материалы:
Комментарии (15)
RebellHunt
RebellHunt 7.51 06.05.2020 00:01 удалён
13

Зачем переводить трейлеры, если игра все равно без локализации? 

Comissar
Comissar 8.88 06.05.2020 00:26 удалён
0

Отлично Нинтендо,давай больше игр без локализации

NeTw0rK
NeTw0rK 1.86 06.05.2020 00:31 удалён
4

Уже начинают подбешивать эти трейлеры с русскими субтитрами, коих не будет в самой игре (привет FFVII Remake). Выглядит как издевательство

Tan
Tan 23.3 06.05.2020 00:41 удалён
0

Зачем переводить трейлеры, если игра все равно без локализации? 

Поиздеваться!!!

Demon72
Demon72 8.76 06.05.2020 00:44 удалён
0

Господи, РУ-Нинтендо, научитесь подбирать, блин, шрифты!

DoctorNet
DoctorNet 118.22 06.05.2020 01:10 удалён
0

Мне это напоминает историю поколения пс2, когда дистрибьютор/издатель переводил надписи/текст на коробочке и если ещё повезёт то мануал.

foguss1983
foguss1983 39.41 06.05.2020 01:17 удалён
0

Зачем переводить трейлеры, если игра все равно без локализации? 

Хороший вопрос.

foguss1983
foguss1983 39.41 06.05.2020 01:18 (изменен) удалён
0

Зачем переводить трейлеры, если игра все равно без локализации? 

Поиздеваться!!!

За такое можно и в суд подать.

M1trand1R
M1trand1R 36.6 06.05.2020 01:51 (изменен) удалён
4

Нормальная тактика: завлечь неосведомлённых трейлером с русским переводом и продать им потом игру без локализации. Понятное дело, можно вопрос наличия перевода в еШопе уточнить, или на коробке с игрой посмотреть, тем не менее найдутся те, что захотят купить игру, тупо посмотрев лишь трейлер к игре.

DLine
DLine 49.24 06.05.2020 08:59 удалён
1

Пофиг на локализацию, почему оставили всратую английскую озвучку? Господи, какая же она ужасная... Ну и Щёлька переделали... так себе. Мне кажется, трудилась та же команда, что и над FF X HD, где Тидуса превратили в хрен пойми что.

Ну а так - для меня это была прям твердая 8, хотя однотипные задания это бич игры.

M1trand1R
M1trand1R 36.6 06.05.2020 10:06 (изменен) удалён
0

@DLine , ну оригинал для Wii на Dolphin'е с HD-текстурами никто не отменял :)

DreamEaglr
DreamEaglr 13.51 06.05.2020 11:40 удалён
0

@M1trand1R после этого ремастера на вии версию невозможно смотреть. 

M1trand1R
M1trand1R 36.6 06.05.2020 11:51 удалён
0

@DreamEaglr, на эмуляторе с улучшалками до сих пор достойно смотрится как по мне. Хотя некоторые вообще версию для new 3ds проходили и ничего, не померли )

SkyerIst
SkyerIst 1265.94 06.05.2020 11:53 (изменен) удалён
0

@DLine над Definitive Edition работали создатели оригинала, потому что это не просто ремастер, а расширенная сюжетно игра, получившая эпилог с новой локацией, боевой системой и историей. Аутсорсеры таким не занимаются.

Что касается английской озвучки Ксеноблейда, то она любима большинством фанатов западных. И из-за этой любви при создании второй части тоже позвали англичан озвучивать игру. Но в этом случае мнения уже разделились сильнее.

RoiDJi
RoiDJi 117.94 06.05.2020 12:37 удалён
1

@SkyerIst На этой планете, есть люди которым понравилась англ. озвучка второй части ? Я от озвучки Лоры во флешбеках, себе чуть клок волос от ужаса не вырвал...

Чтобы оставить комментарий Вам необходимо авторизоваться.
Еще нет аккаунта? Регистрируйтесь!