Готовы даже заплатить - покупатели PS4-версии Dragon Quest XI просят Square Enix добавить в игру японскую озвучку
22 Комментарии: 23

Готовы даже заплатить - покупатели PS4-версии Dragon Quest XI просят Square Enix добавить в игру японскую озвучку

Дата: 27.12.2018 18:10
статья пока не вызвала эмоций
Игры в материале
  • Комментарии
  • Форум
  • 1C Game Studios показала геймплей карточной игры «Бессмертный. Сказки Старой Руси»

    3 24.04.2024 11:54 от Nitrous
  • Digital Foundry: Nintendo Switch 2 может уступить Steam Deck по мощности, но это не страшно

    33 24.04.2024 11:51 от TerobiteX
  • Посмотрите трейлер фильма "Дэдпул и Росомаха" в озвучке от Red Head Sound

    10 24.04.2024 11:49 от LexUlanov
  • Avatar: Frontiers of Pandora получила поддержку 40 FPS на Xbox Series X|S и PlayStation 5

    13 24.04.2024 11:43 от shagemaster
  • Разработчиков ремейка Alone in the Dark настигли увольнения — похоже, новый хоррор не взлетел

    16 24.04.2024 11:24 от Krelian

Несколько дней назад компания Square Enix представила первый трейлер ролевой игры Dragon Quest XI в версии для Nintendo Switch и подтвердила, что она получит полную японскую озвучку на гибридной приставке.

В оригинальном японском релизе для PlayStation 4 персонажи вообще не были озвучены - вся история подавалась посредством текстовых окон. Герои заговорили только с выпуском проекта в США и Европе, и лишь на английском языке.

 

С появлением информации о Switch-версии японские пользователи, а с ними и часть западных игроков, начали просить Square Enix добавить японскую озвучку и в PS4-оригинал. Многие пишут, что готовы даже заплатить за такое дополнение от одной до двух тысяч йен ($10-20).

"Меня устроит даже платный апдейт. Пожалуйста, добавьте японские голоса на PlayStation 4".

"Я готов заплатить за японскую дорожку. Только добавьте ее!".

"С радостью отдам за DLC с японской озвучкой даже 2,000 йен. У меня, конечно, есть и Nintendo Switch, но Dragon Quest XI для PlayStation 4 я купил за полную стоимость, поэтому хотел бы перепройти игру на этой приставке еще раз. Сюжет очень интересный".

Square Enix пока не отреагировала на запросы фанатов.

Dragon Quest XI S выйдет на Nintendo Switch в 2019 году и помимо японской озвучки предложит покупателям и некие другие игровые особенности.

В январе разработчики обещают раскрыть сюрприз, связанный со Switch-версией получившей высокие оценки JRPG.

Читайте также: Fire Emblem: Awakening попала в Книгу рекордов Гиннеса.

Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:

Telegram канал Новости Новости   Дзен
Выберите эмоцию которую вызвал материал:
Вам понравился материал? Расскажите о нем друзьям!
Читайте также другие материалы:
перейти к непрочитанному
Комментарии (23)
KEHT
KEHT 3.01 27.12.2018 18:22 удалён
-1
Английский столь плох?
DoctorNet
DoctorNet 118.84 27.12.2018 18:27 удалён
2
т.е норм?
fukknerv
fukknerv 122.82 27.12.2018 18:35 удалён
5
KEHT: Английский столь плох?
У игры отличная озвучка.
n6x6n6x
n6x6n6x 46.58 27.12.2018 18:40 удалён
-1
Лан японцы, но на западе чего так текут от японской озвучки (которого на данный момент вообще не существует), если формально английская - оригинал? Это уже не желание качества, а откровенная японофилия.
Coolex
Coolex 98.9 27.12.2018 18:43 удалён
0
KEHT если такая же озвучка, как они дублируют аниме, то ужасна)
Kart
Kart 176.72 27.12.2018 18:57 удалён
1
Лучше бы за оркестровую музыку так топили, лалки.
KEHT
KEHT 3.01 27.12.2018 18:57 удалён
0
@Pekolito: Как русская озвучка для FF15.
английская > русская > японская Так что тут не всё однозначно
Coolex: KEHT если такая же озвучка, как они дублируют аниме, то ужасна)
OK
TerobiteX
TerobiteX 92.74 27.12.2018 19:07 удалён
0
Заплатить за то,что должно быть изначально...найс. А английская озвучка на свиче будет?
Coolex
Coolex 98.9 27.12.2018 19:09 удалён
1
KEHT если честно, не понял к чему тут русский трек. Я в шуточной форме вроде как отвечал конкретно об английском дубляже. Как раз таки русский в целом мне нравится, хоть и не заменит японский.
umad
umad 45.62 27.12.2018 19:09 (изменен) удалён
2
n6x6n6x: Лан японцы, но на западе чего так текут от японской озвучки (которого на данный момент вообще не существует), если формально английская - оригинал? Это уже не желание качества, а откровенная японофилия.
Формально японская оригинал, т.к. она будет по оригинальному японскому тексту, а не переводу. Мне лично легче в английскую версию играть, но при этом интересно слушать, как было в оригинале, потому что там точно опять что-то изгадили своей адаптацией на бритиш спик, а не нормальный перевод. (Вечная проблема переводов DQ... https://dragon-quest.org/wiki/Dragon_Quest_Localization_History )
TerobiteX
TerobiteX 92.74 27.12.2018 19:23 удалён
1
n6x6n6x: Лан японцы, но на западе чего так текут от японской озвучки
Видимо ты недавно начал в jrpg играл.
Lambdass
Lambdass 52.06 27.12.2018 19:32 удалён
1
Не люблю японский, но однозначно считаю, что игры неприкрыто направленные на, в первую очередь, японского покупателя, должны иметь японскую локализацию в любой версии, потому что в отрыве от этого элемента мне в японские игры играть физически больно.
Enrike
Enrike 92.26 27.12.2018 19:39 (изменен) удалён
2
Господи, какой кошмар
Ozu_sensei
Ozu_sensei 195.69 27.12.2018 19:49 удалён
0
Я готов платить за такие же апдейты для наших версий. Чтобы никакого дубляжа(только субтитры).
SkyerIst
SkyerIst 1268.2 27.12.2018 19:54 удалён
3
TerobiteX когда выйдет на Западе конечно будет.
Yamawaro
Yamawaro 9.03 27.12.2018 21:00 (изменен) удалён
-1
KEHT
KEHT: Английский столь плох?
Отвратителен. Маленькие девочки звучат как прокуренные трансвеститы. Ее хочется выключить, но у игры и текстовый перевод очень странный: кТот0 ГовОрит ЗабОрЧикОм, КТОТО К4Р$OM, всi грят нiграматнa, bolyshe vsego byesyat mestnie frazuzi, 丂卂从尸乚乇 丅乇乂丅 и проговаривание текста вслух хоть как-то помогает понять что написано. Поэтому игра как-бы вынуждает тебя слушать английскую озвучку. Но в постгейме звук я всеже выключил. А игра отличная, с радостью перепройду на японском. Еще озвучка иногда звучит так, как будто актриса боится разбудить соседей. Но справедливости ради, есть нормально озвученные персонажи.
Hell_Raiza
Hell_Raiza 5.16 27.12.2018 21:22 удалён
5
нормальная озвучка в ДК11. никогда не понимал "важности" лунной озвучки при наличии хорошей английской и с учетом того, что 99% японского не знают. как по мне, так вся лунная озвучка на один интонационный манер: много писка, утрированные выкрики и т.д. в общем, если прошел пару jrpg с яп. озвучкой, последующие не будут разительно отличаться. куда более важную роль играет музыка. вот здесь действительно беда, ибо крутых и запоминающихся ОСТ по пальцам фрезеровщика можно пересчитать.
n6x6n6x
n6x6n6x 46.58 27.12.2018 21:41 удалён
0
TerobiteX: Видимо ты недавно начал в jrpg играл.
Может не стоит вырывать фразы с контекста?
SJey
SJey 107.02 27.12.2018 22:01 удалён
2
Офигеть. То текст странный, то озвучка не та, то она плохая, то её вообще нет...
archer-kun
archer-kun 8.14 27.12.2018 22:43 удалён
-1
Как говорится: No jap voice, no buy.
Чтобы оставить комментарий Вам необходимо авторизоваться.
Еще нет аккаунта? Регистрируйтесь!